Обычные металлы и их сплавы; металлические строительные материалы; передвижные металлические конструкции и сооружения; металлические материалы для рельсовых




НазваниеОбычные металлы и их сплавы; металлические строительные материалы; передвижные металлические конструкции и сооружения; металлические материалы для рельсовых
страница1/5
Дата конвертации27.01.2013
Размер0.68 Mb.
ТипДокументы
  1   2   3   4   5
Класс 06

Обычные металлы и их сплавы; металлические строительные материалы; передвижные металлические конструкции и сооружения; металлические материалы для рельсовых путей; металлические тросы и проволока [неэлектрические]; скобяные и замочные изделия; металлические трубы; сейфы; изделия из обычных металлов, не относящиеся к другим классам; руды


Алюминий

060017

E - Aluminium

F - Aluminium

Анкеры*

060273

E - Anchors *

F - Ancres *

Арматура для трубопроводов для сжатого воздуха

060267

E - Fittings of metal for compressed air ducts

F - Air comprimé (armatures pour conduites d'-) métalliques

Арматура строительная

060140

E - Buildings (fittings of metal for -)

E - Fittings of metal for building

F - Ferrures pour la construction

Баббит

060046

E - White metal

F - Blanc (métal -)

Бакены несветящиеся

060282

E - Beacons of metal, non-luminous

F - Balises métalliques, non lumineuses

Баки металлические

060354

E - Vats of metal

F - Cuves métalliques

Балки металлические

060224

E - Girders of metal

F - Poutres métalliques

Балки широкополочные

060225

E - Joists of metal

F - Poutrelles métalliques

Баллоны [резервуары металлические] для сжатых газов или жидкого воздуха

060050

E - Bottles [metal containers] for compressed gas or liquid air

F - Bouteilles [récipients métalliques pour le gaz sous pression ou l'air liquide]

Банки консервные

060093

E - Preserve tins

E - Preserving boxes of metal

E - Tin cans

F - Boîtes à conserves métalliques

F - Conserves (boîtes à -) métalliques

Барабаны намоточные для гибких труб, шлангов немеханические

060357

060369

E - Reels of metal, non-mechanical, for flexible hoses

E - Winding spools of metal, non-mechanical, for flexible hoses

F - Dévidoirs métalliques, non mécaniques, pour tuyaux flexibles

F - Enrouleurs métalliques, non mécaniques, pour tuyaux flexibles

F - Tuyaux flexibles (dévidoirs métalliques, non mécaniques, pour -)

F - Tuyaux flexibles (enrouleurs métalliques, non mécaniques, pour -)

Бассейны плавательные [конструкции металлические]

060290

E - Pools (swimming -) [metal structures]

E - Swimming pools [metal structures]

F - Bassins [piscines, constructions métalliques]

F - Piscines [constructions métalliques]

Бериллий

060043

E - Beryllium [glucinium]

E - Glucinium [beryllium]

F - Beryllium [glucinium]

F - Glucinium [beryllium]

Блюмы, используемые в металлургии

060168

E - Blooms [metallurgy]

F - Loupes [métallurgie]

Болванки из обычных металлов

060164

E - Ingots of common metal

F - Lingots de métaux communs

F - Métaux communs (lingots de -)

Болты

060049

E - Bolts of metal

F - Boulons métalliques

Болты с проушиной

060143

E - Eye bolts

E - Screw rings

F - Tire-fond

Бочки металлические

060289

E - Casks of metal

F - Barriques métalliques

Бочки причальные

060412

E - Buoys (mooring -) of metal

E - Mooring buoys of metal

F - Bouées de corps-morts en métal [amarrage]

Бочонки металлические

060287

E - Barrels of metal

F - Barils métalliques

F - Tonneaux métalliques

Браслеты опознавательные для больниц металлические

060051

E - Bracelets of metal (identification -) for hospitals

E - Identification bracelets of metal, for hospitals

F - Bracelets d'identification métalliques pour hôpitaux

F - Identification (bracelets d'-) métalliques pour hôpitaux

Бронза

060018

E - Bronze

F - Bronze

Бубенчики, колокола, колокольчики*

060241

E - Bells *

F - Cloches

F - Clochettes

F - Grelots

F - Sonnettes *

Бубенчики, колокольчики для животных

060240

E - Bells for animals

F - Sonnailles

Буквы и цифры [из обычных металлов], за исключением типографских

060419

E - Letters and numerals of common metal, except type

E - Numerals (letters and -) of common metal, except type

F - Chiffres (lettres et -) en métaux communs à l'exception des caractères d'imprimerie

F - Lettres et chiffres en métaux communs à l'exception des caractères d'imprimerie

Бункера

060239

E - Silos of metal

F - Silos métalliques

Бюсты

060307

E - Busts of common metal

F - Bustes en métaux communs

Ванадий

060259

E - Vanadium

F - Vanadium

Ванны для птиц [конструкции металлические]

060280

E - Baths (bird -) [structures of metal]

E - Bird baths [structures of metal]

F - Baignoires d'oiseaux [constructions métalliques]

F - Oiseaux (baignoires d'-) [constructions métalliques]

Верстаки [с тисками]

060283

E - Benches (vice -) of metal

E - Vice benches of metal

F - Établis (étaux--) métalliques

F - Étaux-établis métalliques

Винты, шурупы

060118

E - Screws of metal

F - Vis métalliques

Вольеры

060263

E - Aviaries of metal [structures]

F - Volières [constructions] métalliques

Вольфрам

060257

E - Tungsten

F - Tungstène

F - Wolfram

Воронки [немеханические]

060418

E - Hoppers of metal, non-mechanical

F - Trémies métalliques non mécaniques

Ворота [портал]

060218

E - Gates of metal

F - Portails métalliques

Втулки [скобяные изделия]

060092

E - Sleeves [metal hardware]

F - Manchons [quincaillerie métallique]

Вывески

060370

E - Signboards of metal

F - Enseignes en métal

Вышки для прыжков в воду

060215

E - Diving boards of metal

F - Plongeoirs métalliques

Габариты погрузки для железнодорожных вагонов

060326

E - Loading gauge rods, of metal, for railway waggons

E - Loading gauge rods, of metal, for railway wagons

F - Chargement (gabarits de -) métalliques pour chemins de fer

F - Chemins de fer (gabarits de chargement métalliques pour -)

F - Gabarits de chargement métalliques pour chemins de fer

Гайки металлические

060364

E - Nuts of metal

F - Écrous métalliques

Галенит [руда]

060145

E - Galena [ore]

F - Galène [minerai]

Гафний

060067

E - Celtium [hafnium]

E - Hafnium [celtium]

F - Celtium [hafnium]

F - Hafnium [celtium]

Гвозди

060085

E - Nails

F - Clous

F - Clouterie (articles de -)

Гвозди обивочные [без шляпок, шпильки, проволочки]

060086

E - Brads

E - Tacks [nails]

F - Pointes [clous]

F - Semences [clous]

Гвозди подковные

060077

E - Horseshoe nails

F - Fers à cheval (crampons pour -)

Германий

060147

E - Germanium

F - Germanium

Гробницы

060254

E - Tombs of metal

F - Tombes métalliques

Губки тисков [металлические]

060191

E - Vice claws of metal

F - Mordaches [quincaillerie métallique]

Двери металлические*

060100

E - Doors of metal *

F - Portes métalliques *

Дефлекторы дымовых труб

060318

060331

E - Chimney cowls of metal

E - Chimney pots of metal

F - Capuchons de cheminées métalliques

F - Cheminées (capuchons de -) métalliques

F - Cheminées (mitres de -) métalliques

F - Mitres de cheminées métalliques

Доски мемориальные

060389

E - Memorial plaques, of metal

E - Memorial plates of metal

F - Plaques commémoratives métalliques

Доски надгробные

060387

E - Tombstone plaques of metal

F - Funéraires (plaques -) métalliques

F - Plaques funéraires métalliques

Дымоходы

060414

E - Chimney shafts of metal

F - Cheminées (tuyaux de -) métalliques

Емкости для упаковки

060231

E - Packaging containers of metal

F - Emballage (récipients d'-) en métal

F - Récipients d'emballage en métal

Емкости для хранения кислот

060065

E - Containers of metal for storing acids

F - Récipients métalliques pour acides

Жалюзи

060156

E - Jalousies of metal

F - Jalousies métalliques

Железо, необработанное или частично обработанное

060115

E - Iron, unwrought or semi-wrought

F - Fer brut ou mi-ouvré

Желоба водосточные

060332

E - Gutters of metal

F - Chéneaux métalliques

F - Gouttières métalliques

Жесть

060374

E - Tinplate

F - Fer-blanc

Заглушки, пробки

060296

E - Bungs of metal

E - Plugs of metal

F - Bondes métalliques

Задвижки

060022

060247

E - Bars (latch -) of metal

E - Bolts, flat

E - Latch bars of metal

F - Clenches

F - Targettes

Задвижки оконные

060125

E - Window fasteners of metal

F - Espagnolettes métalliques

Зажимы

060102

E - Crampons of metal [cramps]

E - Cramps of metal [crampons]

F - Crampons métalliques

Зажимы для канатов, тросов

060314

E - Binding screws of metal for cables

F - Câbles (serre- -) métalliques

F - Serre-câbles métalliques

Зажимы тормозные

060426

E - Wheel clamps [boots]

F - Sabots de denver

Заклепки

060217

E - Rivets of metal

F - Rivets métalliques

Замки висячие

060062

E - Padlocks

F - Cadenas

Замки для транспортных средств [металлические]

060237

E - Locks of metal for vehicles

F - Serrures métalliques pour véhicules

F - Véhicules (serrures pour -) métalliques

Замки, запоры [за исключением электрических]

060144

E - Locks of metal, other than electric

F - Serrures métalliques autres qu'électriques

Замки, запоры для сумок, портфелей и т.п.

060379

E - Locks of metal for bags

F - Fermetures pour sacs métalliques

F - Sacs (fermetures pour -) métalliques

Замки, запоры пружинные

060153

E - Spring locks

F - Houssets [serrures]

Замки, затворы, запоры для коробок, ящиков

060048

E - Box fasteners of metal

F - Boîtes (fermetures de -) métalliques

F - Fermetures de boîtes métalliques

Замки, сцепки для приводных ремней

060012

E - Machine belt fasteners of metal

F - Agrafes de courroies de machines métalliques

F - Courroies de machines (agrafes de -) métalliques

Запоры дверные задвижные

060220

E - Door bolts

F - Portes (verrous de -)

Запоры для бутылок

060300

E - Bottle closures of metal

E - Bottle fasteners of metal

F - Bouteilles (fermetures de -) métalliques

F - Fermetures de bouteilles métalliques

Запоры для контейнеров, сосудов, резервуаров

060395

E - Closures of metal for containers

F - Fermetures de récipients métalliques

F - Récipients (fermetures de -) métalliques

Засовы

060261

E - Bolts

F - Verrous

Затычки, пробки для стенных отверстий

060087

E - Plugs of metal (wall -)

E - Wall plugs of metal

F - Tampons [chevilles] en métal

Защелки

060167

E - Latches of metal

F - Loquets métalliques

Звенья натяжные соединительные

060249

E - Tension links

F - Tension (étriers de -)

Звенья натяжные соединительные для металлических лент

060383

E - Stretchers for metal bands [tension links]

F - Bandes métalliques (tendeurs de -) [étriers de tension]

Звенья натяжные соединительные для проволоки

060230

E - Wire stretchers [tension links]

F - Fils métalliques (tendeurs de -) [étriers de tension]

F - Raidisseurs [quincaillerie métallique]

F - Tendeurs de fils métalliques [étriers de tension]

Звенья натяжные соединительные для стальных лент

060284

E - Iron bands (stretchers for -) [tension links]

F - Fer (tendeurs de bandes de -) [étriers de tension]

Звенья соединительные для цепей

060073

E - Couplings of metal for chains

F - Chaînes (raccords pour -)

F - Raccords pour chaînes

Звонки, колокольчики дверные

060121

E - Door bells, non-electric

F - Portes (sonnettes de -) non électriques

Знаки дорожные несветящиеся немеханические [металлические]

060228

E - Signs, non-luminous and non-mechanical, of metal, for roads

F - Bornes routières métalliques, non lumineuses et non mécaniques

F - Routières (bornes -) métalliques, non lumineuses et non mécaniques

Знаки сигнальные несветящиеся немеханические [металлические]

060235

E - Signs, non-luminous and non-mechanical, of metal

F - Signalisation métallique, non lumineuse et non mécanique

Знаки, пластины номерные регистрационные

060400
  1   2   3   4   5

Добавить в свой блог или на сайт

Похожие:

Обычные металлы и их сплавы; металлические строительные материалы; передвижные металлические конструкции и сооружения; металлические материалы для рельсовых iconОбычные металлы и их сплавы; металлические строительные материалы; передвижные металлические конструкции и сооружения; металлические материалы для рельсовых
Кие строительные материалы; передвижные металлические конструкции и сооружения; металлические материалы для рельсовых путей; металлические...

Обычные металлы и их сплавы; металлические строительные материалы; передвижные металлические конструкции и сооружения; металлические материалы для рельсовых icon1. Классификация материалов Классификация материалов: металлические, неметаллические и композиционные материалы. Металлические материалы подразделяются на
Металлические материалы подразделяются на цветные металлы, порошковые материалы. Неметаллические материалы: резина, стекло, керамика,...

Обычные металлы и их сплавы; металлические строительные материалы; передвижные металлические конструкции и сооружения; металлические материалы для рельсовых iconПрограмма вступительных испытаний по специальности 05. 23. 01 «Строительные конструкции, здания и сооружения»
В основу настоящей программы положены следующие дисциплины: строительная механика, металлические конструкции, конструкции из дерева...

Обычные металлы и их сплавы; металлические строительные материалы; передвижные металлические конструкции и сооружения; металлические материалы для рельсовых icon1. Структуры железоуглеродистых сплавов Железоуглеродистые сплавы стали и чугуны важнейшие металлические сплавы современной техники. Производство чугуна и
Железоуглеродистые сплавы – стали и чугуны – важнейшие металлические сплавы современной техники. Производство чугуна и стали по объему...

Обычные металлы и их сплавы; металлические строительные материалы; передвижные металлические конструкции и сооружения; металлические материалы для рельсовых icon4 «Металлические конструкции включая сварку»
Строительные стали и алюминиевые сплавы: химический состав, микроструктура, свойства. Работа металла под нагрузкой, виды разрушений,...

Обычные металлы и их сплавы; металлические строительные материалы; передвижные металлические конструкции и сооружения; металлические материалы для рельсовых iconПрограмма кандидатского экзамена по специальности 05. 23. 01 «Строительные конструкции, здания и сооружения» по техническим наукам
В основу настоящей программы положены следующие дисциплины: строительная механика, металлические конструкции, конструкции из дерева...

Обычные металлы и их сплавы; металлические строительные материалы; передвижные металлические конструкции и сооружения; металлические материалы для рельсовых iconПрограмма-минимум кандидатского экзамена по специальности 05. 23. 01 «Строительные конструкции, здания и сооружения» по техническим наукам
В основу настоящей программы положены следующие дисциплины: строительная механика, металлические конструкции, конструкции из дерева...

Обычные металлы и их сплавы; металлические строительные материалы; передвижные металлические конструкции и сооружения; металлические материалы для рельсовых iconРабочая программа дисциплины «Металлические конструкции»
«Металлические конструк­ции» являются углубление приобретенных ранее знаний, умений и навыков в деле проектирования и примене­ния...

Обычные металлы и их сплавы; металлические строительные материалы; передвижные металлические конструкции и сооружения; металлические материалы для рельсовых iconМетодические указания к проведению практических занятий по дисциплине «Металлические конструкции, включая сварку»
Целью настоящих методических указаний является закрепление и углубление теоретических знаний, полученных в процессе изучения дисциплины...

Обычные металлы и их сплавы; металлические строительные материалы; передвижные металлические конструкции и сооружения; металлические материалы для рельсовых iconХимия никеля
Основой современной техники являются металлы и металлические сплавы. Разнообразные требования к металлическим материалам возрастают...


Разместите кнопку на своём сайте:
lib.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©lib.convdocs.org 2012
обратиться к администрации
lib.convdocs.org
Главная страница