Мелодрама "Знакомьтесь, Джо Блэк" (Meet Joe Black)




НазваниеМелодрама "Знакомьтесь, Джо Блэк" (Meet Joe Black)
страница1/25
Дата конвертации25.03.2013
Размер3.35 Mb.
ТипДокументы
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   25




Мелодрама "Знакомьтесь, Джо Блэк" (Meet Joe Black).

Режиссер - Мартин Брест. В ролях - Энтони Хопкинс, Брэд Питт, Клер Фарлани. США. 1999.

Очень неровное кино. Когда я поставил кассету и стал смотреть этот фильм (еще не зная, что он идет почти три часа), то весьма им увлекся и смотрел с большим удовольствием. Правда, удовольствия хватило примерно на первые полчаса. Дальше фильм все нудел, нудел и нудел, пока не занудел настолько, что я его выключил. Потом, правда, несколько раз пытался досмотреть (из принципа), и за каких-то 3-4 дня его все-таки осилил.

Сам Мартин Брест рассказывал, что работал над этим фильмом 15 лет. Оно и видно. Первую часть, вероятно, он снимал еще будучи молодым и задорным, а остальные десять частей - будучи уже старым и сентиментальным занудой. Шучу, конечно, потому что по актерам видно, что фильм снят в более-менее сжатый промежуток времени, а 15 лет работа шла над сюжетом фильма. Но я так и не понял, зачем понадобилось 15 лет, чтобы снять эдакую нудятину, которая ну никак не радует какими-то потрясающими мыслями.

Сюжет такой. Уильям Перриш (Энтони Хопкинс) - телевизионный магнат, которому на днях исполняется 65 лет. У Перриша есть молодой помощник по имени Дрю (Джейк Вебер), которому Уильям целиком доверяет, и который в настоящий момент готовит очень крупную сделку по слиянию компании "Перриш коммуникейшнз" с другой, более крупной фирмой.

У Перриша также есть две дочери. Старшую зовут Элисон (Марсия Гей Харден) и Уильям к ней относится очень холодно, зато младшую дочь по имени Сюзан (Клер Форлани) - просто обожает.

Все бы хорошо, но временами Перришу стал являться Голос. Что за Голос - не очень понятно. Поначалу он просто повторяет за Уильямом какие-то слова, но постепенно начинает вступать с ним в какие-то беседы. Через некоторое время Голос материализуется и появляется перед Перришем в теле молодого парня (Брэд Питт), которого в этот день утром сбила машина. Разумеется, этим же утром Сюзан познакомилась с этим парнем в кафетерии.

Голос оказывается ни кем иным, как Смертью, которая явилась за магнатом, но желает получше изучить жизнь землян, поэтому хочет некоторое время пробыть в теле этого парня и просит Уильяма стать ее проводником на этой планете. Уильям, разумеется, соглашается, селит Смерть в своем доме и представляет своим близким под именем Джо Блэк.

Это я рассказал о том, что в фильме было интересно. Но далее начинается тоска зеленая, которая продолжается два с половиной часа. Разумеется (мы с котом Бубликом ни секунды в этом не сомневались!) молодой помощник Перриша оказался негодяем! Он уговаривает шефа продать компанию только для того, чтобы ее расчленить. Перриш это унутренне чувствует, поэтому отказывается от сделки. Тогда помощник подговаривает членов правления отправить босса в отставку, и они это делают. Так что у Перриша под конец жизни - масса неприятностей. Впрочем, сам виноват. Нечего было брать себе в помощники такую противную рожу. За версту было видно, что он - негодяй. И нечего было ждать 15 лет, чтобы в этом убедиться.

Между тем Смерть изучает жизнь простых американских землян. Думаете, она шляется на всякие концерты, ездит в Диснейленд и к Великому Каньону? Ничего подобного! Она мотается с Перришем на всякие собрания правления и кадрится с его дочкой Сюзан, которая принимает Смерть за того самого симпатичного парня из кафешки, не зная, что он погиб.

Вообще, запросы Смерти - крайне скромны. Она полюбила ореховое масло и теперь лупит его тоннами, и больше ничего, кроме общения с Сюзен, ее не интересует. Причем Смерть увлеклась настолько, что даже хочет Сюзен забрать с собой (что при этом Смерть будет делать с Сюзен ТАМ - никто не знает). Перриш, конечно, сильно недоволен, что Смерть собирается забрать с собой и его любимую дочку. Поэтому он объясняет Смерти, что она дочке не пара. И вообще - он мечтал о другом зяте.

Ладно, дальше рассказывать не буду, а то вдруг кто захочет потратить три часа на то, чтобы выяснить, чем закончится этот фильм. Только я сразу предупреждаю - запаситесь какими-нибудь дополнительными развлечениями и не смотрите эту картину на ночь, потому что тогда вы ее точно не досмотрите, потому что сон смежит ваши веки. Но чтобы вы не нервничали, сообщаю - с концовкой все будет нормально. При этом волны сентиментальности и слезливости превысят все мыслимые и немыслимые пределы по шкале кота Бублика. Кстати, отныне это его любимый фильм: Бублик никогда в жизни не спал так сладко, и никогда в жизни ему не снилась столь жирная мышка.

Итак, стоит ли смотреть этот фильм? Вы знаете, в принципе, стоит. Но только для того, чтобы посмотреть игру двух прекрасных актеров - Энтони Хопкинса и Брэда Питта. Оба там настолько хороши, что даже слезливая и довольно невзрачная мелодрама смотрится как что-то более-менее достойное. Оба актера великолепны, но больше всего мне понравился Брэд Питт, у которого очень сложная роль - ведь Смерть первый раз (по сюжету) находится в теле живого человека, ей непривычны все движения, ощущения и так далее, и Питт показывает это все просто прекрасно.

Но третья главная героиня этого фильма - Клер Фарлани (дочь Сюзен) играет, на мой взгляд, просто паршиво. Такое ощущение, что девочка все время смотрит на себя со стороны и озабочена только тем - в правильном ли ракурсе камера покажет ее носик. Причем это впечатление не оставляло меня на протяжении всего фильма. Остальные роли - совсем серенькие и говорить о них смысла нет.

И еще один момент, на который я бы хотел обратить ваше внимание. Мне попался вариант, где весь фильм полностью дублирован (не помню название студии). Причем дублирован так, что оригинальных голосов актеров не слышно вообще. Так вот, дубляж там - отвратительный. Хуже, конечно, бывает, но крайне редко. Поэтому если все-таки решите посмотреть этот фильм, то попробуйте или смотреть его в оригинале, или с каким-нибудь другим переводом (черт его знает, вдруг он окажется лучше). Тем более, что фильм для перевода совсем не сложный (диалоги довольно обычные, к тому же - медленные и размеренные), так что я не понимаю, почему при дубляже сделали такой отстой.

Резюмирую. Средненькая и очень затянутая мелодрама. Начинается довольно захватывающе, но затем довольно быстро превращается в утомительную и очень предсказуемую нудятину. Никаких философских мыслей не содержит и уж тем более не побуждает задуматься о смысле жизни. Впрочем, в одном из отзывов некий молодой человек написал, что после этого фильма он серьезно пересмотрел свои взгляды на жизнь - я рад за него. Хотя боюсь, что просмотр фильма "Ноттинг Хилл" будет для него просто непосильным.

Но этот фильм может иметь смысл посмотреть из-за игры блестящей актерской пары - Хопкинс и Питт даже тем, кто не любит мелодрамы. Хотя я в этом случае рекомендовал бы посмотреть только первый час фильма, потому что дальше ничего интересного не предстоит.


«Война и мир» как роман-эпопея

Произведение, явившееся, по словам самого Толстого, результатом «безумного авторского усилия», увидело свет на страницах журнала «Русский вестник» в 1868—1869 годах. Успех «Войны и мира», по воспоминаниям современников, был необыкновенный. Русский критик Н. Н. Страхов писал: «В таких великих произведениях, как «Война и мир», всего яснее открывается истинная сущность и важность искусства. Поэтому «Война и мир» есть также превосходный пробный камень всякого критического и эстетического понимания, а вместе и жестокий камень преткновения для всякой глупости и всякого нахальства. Кажется, легко понять, что не «Войну и мир» будут ценить по вашим словам и мнениям, а вас будут судить по тому, что вы скажете о «Войне и мире».

Вскоре книгу Толстого перевели на европейские языки. Классик французской литературы Г. Флобер, познакомившись с нею, писал Тургеневу: «Спасибо, что заставили меня прочитать роман Толстого. Это первоклассно. Какой живописец и какой психолог!.. Мне кажется, порой в нем есть нечто шекспировское». Обратим внимание, что русские и западноевропейские мастера и знатоки литературы в один голос говорят о необычности жанра «Войны и мира». Они чувствуют, что произведение Толстого не укладывается в привычные формы и границы классического европейского романа. Это понимал и сам Толстой. В послесловии к «Войне и миру» он писал:

«Что такое «Война и мир»? Это не роман, еще менее поэма, еще менее историческая хроника. «Война и мир» есть то, что хотел и мог выразить автор в той форме, в которой оно выразилось».

Что же отличает «Войну и мир» от классического романа? Французский историк Альбер Сорель, выступивший в 1888 году с лекцией о «Войне и мире», сравнил произведение Толстого с романом Стендаля «Пармская обитель». Он сопоставил поведение стендалевского героя Фабрицио в битве при Ватерлоо с самочувствием толстовского Николая Ростова в битве при Аустерлице: «Какое большое нравственное различие между двумя персонажами и двумя концепциями войны! У Фабрицио — лишь увлечение внешним блеском войны, простое любопытство к славе. После того как мы вместе с ним прошли через ряд искусно показанных эпизодов, мы невольно приходим к заключению: как, это Ватерлоо, только и всего? Это — Наполеон, только и всего? Когда же мы следуем за Ростовым под Аустерлицем, мы вместе с ним испытываем щемящее чувство громадного национального разочарования, мы разделяем его волнение...»

Интерес Толстого-писателя сосредоточен не только на изображении отдельных человеческих характеров, но и на связях их между собою в подвижные и взаимосвязанные миры.

Сам Толстой, ощущая известное сходство «Войны и мира» с героическим эпосом прошлого, в то же время настаивал на принципиальном отличии: «Древние оставили нам образцы героических поэм, в которых герои составляют весь интерес истории, мы все еще не можем привыкнуть к тому, что для нашего человеческого времени история такого рода не имеет смысла».

Толстой решительно разрушает традиционное деление жизни на «частную» и «историческую». У него Николай Ростов, играя в карты с Долоховым, «молится Богу, как он молился на поле сражения на Амштеттенском мосту», а в бою под Островной скачет «наперерез расстроенным рядам французских драгун» «с чувством, с которым он несся наперерез волку». Так в повседневном быту Ростов переживает чувства, аналогичные тем, какие одолевали его в первом историческом сражении, а в бою под Островной его воинский дух питает и поддерживает охотничье чутье, рожденное в забавах жизни мирной. Смертельно раненный князь Андрей в героическую минуту «вспомнил Наташу такою, какою он видел ее в первый раз на бале 1810 года, с тонкой шеей и тонкими руками, с готовым на восторг, испуганным, счастливым лицом, и любовь и нежность к ней, еще живее и сильнее, чем когда-либо, проснулись в его душе».

Вся полнота впечатлений мирной жизни не только не оставляет героев Толстого в исторических обстоятельствах, но с еще большей силой оживает, воскрешается в их душе. Опора на эти мирные ценности жизни духовно укрепляет Андрея Болконского и Николая Ростова, является источником их мужества и силы.

Не все современники Толстого осознали глубину совершаемого им в «Войне и мире» открытия. Сказывалась привычка четкого деления жизни на «частную» и «историческую», привычка видеть в одной из них «низкий», «прозаический», а в другой — «высокий» и «поэтический» жанр. П. А. Вяземский, который сам, подобно Пьеру Безухову, был штатским человеком и участвовал в Бородинском сражении, в статье «Воспоминания о 1812 годе» писал о «Войне и мире»: «Начнем с того, что в упомянутой книге трудно решить и даже догадываться, где кончается история и где начинается роман, и обратно. Это переплетение или, скорее, перепутывание истории и романа, без сомнения, вредит первой и окончательно, перед судом здравой и беспристрастной критики, не возвышает истинного достоинства последнего, то есть романа».

П. В. Анненков считал, что сплетение частных судеб и истории в «Войне и мире» не позволяет «колесу романической машины» двигаться надлежащим образом.

В сущности, он решительно и круто меняет привычный угол зрения на историю. Если его современники утверждали примат исторического над частным и смотрели на частную жизнь сверху вниз, то автор «Войны и мира» смотрит на историю снизу вверх, полагая, что мирная повседневная жизнь людей, во-первых, шире и богаче жизни исторической, а во-вторых, она является той первоосновой, той почвой, из которой историческая жизнь вырастает и которой она питается. А. А. Фет проницательно заметил, что Толстой рассматривает историческое событие «с сорочки, то есть с рубахи, которая к телу ближе».

И вот при Бородине, в этот решающий для России час, на батарее Раевского, куда попадает Пьер, чувствуется «общее всем, как бы семейное оживление». Когда же чувство «недоброжелательного недоумения» к Пьеру у солдат прошло, «солдаты эти сейчас же мысленно приняли Пьера в свою семью, присвоили себе и дали ему прозвище. «Наш барин» прозвали его и про него ласково смеялись между собой».

Толстой безгранично расширяет само понимание исторического, включая в него всю полноту «частной» жизни людей. Он добивается, по словам французского критика Мельхиора Вогюэ, «единственного сочетания великого эпического веяния с бесконечными малыми анализа». История оживает у Толстого повсюду, в любом обычном, «частном», «рядовом» человеке своего времени, она проявляется в характере связи между людьми. Ситуация национального раздора и разобщения скажется, например, в 1805 году и поражением русских войск в Аустерлицком сражении, и неудачной женитьбой Пьера на хищной светской красавице Элен, и на чувстве потерянности, утраты смысла жизни, которое переживают в этот период главные герои романа. И наоборот, 1812 год в истории России даст живое ощущение общенационального единства, ядром которого окажется народная жизнь. «Мир», возникающий в ходе Отечественной войны, сведет вновь Наташу и князя Андрея. Через кажущуюся случайность этой встречи пробивает себе дорогу необходимость. Русская жизнь в 1812 году дала Андрею и Наташе тот новый уровень человечности, на котором эта встреча и оказалась возможной. Не будь в Наташе патриотического чувства, не распространись ее любовное отношение к людям с семьи на весь русский мир, не совершила бы она решительного поступка, не убедила бы родителей снять с подвод домашний скарб и отдать их под раненых.

Война в изображении Льва Толстого в романе «Война и мир»

Война не любезность, а самое

гадкое дело в жизни...

Чтобы разобраться в многообразии героев и в сложных событиях, я дважды перечитывал “Войну и мир”. Не знаю почему, но страницы, посвященные философским размышлениям, я не пролистывал, как другие, а старался понять. Конечно, многого я все-таки не понял, но кое-что важное (над чем еще надо много размышлять) подсознательно усвоил.

Сегодня очень много говорят о религии. Сам я воспитан в семье атеистов и пока не чувствовал потребности в боге. Но если это когда-то случится, я, наверное, прежде всего обращусь к творчеству Льва Николаевича, потому что никто лучше его не объяснил истины религии. Сам он считал вершиной человеческой мудрости христианские заповеди, главная из которых “Не убий!”. Вот почему он разрушает романтические представления о войне, отрицает ее, считая величайшим проявлением зла, “противным всей человеческой природе событием”.

В детстве я очень любил смотреть военные фильмы. На экране десятками умирали наши и враги, рвались снаряды и бомбы, неся смерть и страдания. Сегодня, когда идут совсем рядом военные действия, война в моем сознании все ясней представляется в своем зверином обличье. Роман Толстого помог мне еще глубже осознать ее аморальность.

После его прочтения припомнилась длинная череда войн и кровопролитий, которые выпали на долю государства Российского. Но, может быть, именно Толстой показал войну как явление с такой беспощадной искренностью. Описание военной кампании 1805—1807 годов и Отечественной войны 1812 года внешне составляет событийную основу романа-эпопеи. Но автора интересует прежде всего не хроника военных действий и просчеты полководцев, а самый главный факт войны — убийство.

Везде: в философских размышлениях, речах и поступках героев, пояснениях автора — явно или подспудно выражается позиция великого гуманиста: “Цель войны убийство, орудия войны — шпионство, измена и поощрение ее, разорение жителей...”

Показывая патриотизм, справедливость борьбы русского народа с Наполеоном, автор все новыми и новыми способами и деталями внушает читателю отвращение к войне. Так, вдумываясь в разговор Болконского и Безухова накануне Бородина, в котором предельно ясно выражена вся позиция Толстого по данному вопросу, содрогаешься при мысли о том, что война неимоверно ожесточает даже самых лучших. Ведь не изверг же князь Болконский, говорящий: “Не брать пленных, а убивать и идти на смерть!”

Одна из главных линий книги — разочарование князя Андрея в самой идее войны, в героизме, в особом призвании военных. От мечты совершить подвиг и спасти всю армию он приходит к мысли, что война — “страшная необходимость”, которая допустима, только когда “разорили мой дом и идут разорить Москву”, что военное сословие характеризуется праздностью, невежеством, жестокостью, развратом, пьянством. И закономерен конец князя Андрея. На краю гибели он думает: “Неужели это смерть? Я не могу, я не хочу умирать, я люблю жизнь, люблю эту траву, землю, воздух...” И горячее чувство жалости охватывает нас, когда мы читаем его предсмертный вопрос: “Отчего мне так жалко было расставаться с жизнью?”

Война в романе, описанная во всей полноте и громадности, предстает перед читателями как бессмысленная бойня, затеянная ради славы и величия ничтожных людей. Писатель противопоставляет Кутузова, стремящегося сократить число жертв, Наполеону, для которого сообщение об убитых и раненых — лишь статистические сводки для его замыслов. Император показан совершенно равнодушным к смерти и страданиям, с удовольствием рассматривает убитых и раненых, словно поле битвы — место экскурсии, а не великой скорби.

Толстой очень много сил тратит, чтобы развенчать французского полководца, образ которого сильно занимал умы русского общества. Еще Пушкин писал:

Мы все глядим в наполеоны.

Двуногих тварей миллионы.

Сильно романтизировал Бонапарта Лермонтов. Особенно трогательно стихотворение “Воздушный корабль”. Раньше оно вызывало у меня слезы, особенно это место:

Стоит император один —

Стоит он и тяжко вздыхает,

Пока озарится восток,

И капают горькие слезы

Из глаз на холодный песок.

Толстой как бы разворачивает афоризм Пушкина о том, что гений и злодейство — вещи несовместимые. Для него человек, который видит свое предназначение в том, чтобы всю жизнь воевать, завоевывать новые земли, лишать жизни сотни тысяч людей ради тщеславия, никогда не может быть героем. Зато один из его любимых персонажей — князь Андрей — неизбежно приходит к мысли, что война — явление бессмысленное и гадкое. И недаром Бородинское сражение показывается глазами Пьера, человека штатского, чтобы читатель мог глубже понять мысль автора. Этому же служит и описание поля Бородина после сражения: “Несколько десятков тысяч человек лежало мертвыми в разных положениях и мундирах на полях и лугах... на тех полях и лугах, на которых сотни лет... сбирали урожай и пасли скот крестьяне... На перевязочных пунктах на десятину места трава и земля были пропитаны кровью”.

Так или иначе все герои романа сталкиваются с войной. Она врывается в судьбы, калечит жизни. Семья Ростовых вынуждена покинуть Москву. На войне гибнет юный Петя Ростов. Княжна Марья покидает Богучарово, где прожита чуть не вся жизнь. Пьер Безухов переживает плен. Наташа, потрясенная смертью любимого человека, испытывает чувство “ужаса перед уничтожением жизни”. Одновременно война становится для героев Толстого проверкой на человеческую значимость.

Любопытно отметить, что одним из художественных приемов, используемых писателем, является противопоставление мудрости и величия природы, с одной стороны, безумству людей — с другой. “Собрались тучки, и стал накрапывать дождик на убитых, на раненых, на испуганных, и на изнуренных, и на сомневающихся людей. Как будто он говорил: “Довольно, довольно, люди. Перестаньте... Опомнитесь. Что вы делаете?”

Сегодня, когда на нас “накрапывают” радиоактивные дожди, невозможно не задумываться о тех последствиях, которые принесет современная война. И кровавая трагедия в Персидском заливе вновь подтвердила мысль Толстого, что даже самая справедливая, одобренная всем миром война, “не любезность, а самое гадкое дело в жизни”.

  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   25

Добавить в свой блог или на сайт

Похожие:

Мелодрама \"Знакомьтесь, Джо Блэк\" (Meet Joe Black) iconСистема тренировок Джо Вейдера
В далеком 1939 году семнадцатилетний Джо Вейдер перевернул представления американцев о фитнесе, начав печатать брошюру под названием...

Мелодрама \"Знакомьтесь, Джо Блэк\" (Meet Joe Black) icon1 Many years ago two friends, Joe and Tom, came to a small town. It was very dark when they came to a little inn. They asked for a room with two beds. The owner
Много лет назад два друга, Джо и Том пришел в маленький городок. Было очень темно, когда они подошли к маленькой гостинице. Они попросили...

Мелодрама \"Знакомьтесь, Джо Блэк\" (Meet Joe Black) iconДжо Вейдера Строительство тела по системе Джо Вейдера. Оглавление
Силовая и наращивающая мышечную массу программа (для занимающихся, освоивших вводную и раздельную программы)

Мелодрама \"Знакомьтесь, Джо Блэк\" (Meet Joe Black) iconДжо Холдеман Миры обетованные Миры 1 Scan: B. X, Ocr and Spellcheck: Rena
«Миры обетованные» — первая книга трилогии знаменитого американского фантаста Джо Холдемана о Мирах

Мелодрама \"Знакомьтесь, Джо Блэк\" (Meet Joe Black) iconThe Dark Matter is the Black Hole(s) and the Dark Energy is the Magnetic and Electric fields of the Black Holes, quasars, Neutron Stars, Pulsars, Stars, etc

Мелодрама \"Знакомьтесь, Джо Блэк\" (Meet Joe Black) iconAaaai annual Meeting Abstracts of Scientific Papers aaai annu. Meet. Abstr. Sci. Pap aaai annu Meet Abstr Sci Pap aaas annual Meeting and Science Innovation

Мелодрама \"Знакомьтесь, Джо Блэк\" (Meet Joe Black) icon2002 Joe Griffin cc02-31

Мелодрама \"Знакомьтесь, Джо Блэк\" (Meet Joe Black) iconJoe Vitale. The attractor factor

Мелодрама \"Знакомьтесь, Джо Блэк\" (Meet Joe Black) iconTechnology Administration Joe M. Allbaugh, Director

Мелодрама \"Знакомьтесь, Джо Блэк\" (Meet Joe Black) iconJoe Conti and John Foran Department of Sociology, uc santa Barbara January 2006


Разместите кнопку на своём сайте:
lib.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©lib.convdocs.org 2012
обратиться к администрации
lib.convdocs.org
Главная страница