Мелодрама "Знакомьтесь, Джо Блэк" (Meet Joe Black)




НазваниеМелодрама "Знакомьтесь, Джо Блэк" (Meet Joe Black)
страница4/25
Дата конвертации25.03.2013
Размер3.35 Mb.
ТипДокументы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   25
МОСКВА СЛЕЗАМ НЕ ВЕРИТ

«Оскароносный» фильм 1973 года, мелодрама. Режиссер: Владимир Меньшов.


Актеры: Вера Алентова, Раиса Рязанова, Ирина Муравьева, Алексей Баталов, Наталья Вавилова, Александр Фатюшин, Борис Сморчков, Евгения Ханаева, Юрий Васильев, Лия Ахеджакова, Влад Федоров.


Краткое содержание:

Москва, 50-е годы ХХ века, СССР.

В общежитии живут три девушки из провинции.

Людмила (Муравьева), работающая на хлебозаводе все свободное время уделяет поискам перспективного мужа. Антонина (Рязанова), штукатур по профессии, надеется создать спокойную семью. Катерина (Алентова), заводская штамповщица, упорно пытается получить высшее образование. У каждой из девушек - своя личная жизнь. Антонина знакомится с простым и работящим парнем, они создают семью (идеал советской «ячейки общества» -рабочая крепкая семья: дети, мир, муж, труд и т.д.). Людмила выходит замуж за молодого, перспективного, на то время успешного хоккеиста. Судьба Катерины складывается сложно. Знакомство с «коренным москвичом», якобы интеллигентным, продвинутым Рудольфом, работающим оператором на телевидении (цитата: «… через 20 лет ничего не будет: ни книг, ни театров, только ТВ…»). Когда Рудольф узнает о том, что Катерина ждет от него ребенка, он ее бросает…

Проходят годы, жизнь меняется. У Антонины – крепкая семья (фильм советский!), Людмила, доведя своего чемпиона до алкоголизма, выгнала его из квартиры и опять в поисках перспективного мужа. Катерина вырастила дочь Александру, сделала карьеру, став директором крупного предприятия, одинока, на личное счастье уже давно не надеется. Но тут судьба совершает очередной виток по спирали и, во - первых, Катерина встречает в электричке (возвращается от Антонины) удивительного человека, которого «… ждала всю жизнь…». Во – вторых, в качестве компенсации и испытания на прочность жизнь сталкивает ее с ее первой любовью Рудольфом. Только теперь происходит смена декораций. Он восхищается ей, она – директор крупного завода, он - все тот же работник- оператор на ТВ, снимает о ней передачу для ТВ.

Большой вопрос, стала бы Катерина, не случись у нее личной трагедии, добиваться высоких целей, преодолевать трудности, доказывать себе и окружающим, что она все сможет преодолеть и все равно остаться человеком- личностью.?? Возможно, это самая большая удача у Катерины, что она не связала свою судьбу с Рудольфом и стала сильной личностью. За что и наградила ее судьба: в личной жизни - она нашла свою «вторую половину» в лице Жоры, он же Гога, он же Гоша и т.д. (Баталов), тоже, безусловно, сильной и неординарной личности; в общественной жизни – уважаемый всеми директор крупного предприятия, на котором она начинала работать еще в должности рабочей.

Мораль сей басни такова: от каждого - по способностям, каждому – по труду, или если с точки зрения корпорации: «каждый достигнет того, чего реально хочет достигнуть». В первую очередь – правильно поставленные цели. Никто не сделает за вас то, что должны сделать только вы. Каждый получает по заслугам.

Кто не видел этот фильм – стоит посмотреть. «Оскара» зря не давали и не дают.

Кто желает познакомиться подробно со сценарием, прошу:

ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ФИЛЬМ «МЫ НИЖЕПОДПИСАВШИЕСЯ».


Основными героями фильма являются:

- государственная комиссия по приемке объектов строительства в эксплуатацию в составе:

1) председатель комиссии (жесткий, но справедливый непредвзятый человек; уважаемый сотрудник в облисполкоме; бывший военный прокурор; если на объекте не будет клумбы заложенной в проекте– объект в эксплуатацию принят не будет);

2) член комиссии (супруга одного известного и уважаемого профессора; добрая, но всего боится; если председатель комиссии подпишет акт приемки то она тоже его подпишет);

3) член комиссии (довольно молодой парень, по видимому сынок богатых родителей; любитель решать вопросы, естественно не бесплатно; любитель погулять, естественно бесплатно; боится взять на себя ответственность в нестандартной ситуации).

- сотрудники СМУ построившего хлебозавод, который государственная комиссия не приняла в эксплуатацию по формальным основаниям):

1) заместитель начальника СМУ (человек начальника строительного треста в состав которого входит СМУ, имеющий указание подставить начальника СМУ и не допустить приемки хлебозавода в эксплуатацию и не скрывающий этого);

2) сотрудник СМУ (Куравлев) (искренне любящий начальника СМУ; готов выполнять любое указание начальника СМУ не требуя ничего взамен; готов променять благополучие в семье во благо начальника СМУ);

3) жена сотрудника СМУ (Муравьева) (готова во всем помогать мужу и в жизни и в работе, однако хочет за это нормальные условия для жизни (квартира с телефоном и прочие социальные блага).

Сюжет:

Начальник СМУ после непринятия государственной комиссией построенного в срочном порядке хлебозавода принял решение командировать группу работников для установления контакта с членами государственной комиссии и подписания акта приемки до того момента пока члены комиссии не сообщили о результатах проверки в облисполком.

Все действие фильма разворачивается в поезде.

Как выяснилось, акт приемки не был подписан по причине конфликта между начальником СМУ и начальником строительного треста.

Облисполком специально направил для приемки хлебозавода такого председателя комиссии которые не подпишет акт до того момента пока не увидит и не проверит все объекты указанные в проекте на строительство.

Сотрудник СМУ специалист по принятию нестандартных решений, не останавливается ни перед какими препятствиями. Он умудрился довести до государственной комиссии суть проблемы и убедил председателя комиссии оказать помощь начальнику СМУ.

Более того, когда во время эмоционального срыва сотрудник СМУ разорвал оригиналы актов, председатель комиссии (!!!).... решил поставить свою подпись и убедил поставить подпись супругу профессора на чистых листах бумаги которые и передал сотруднику СМУ.

К сожалению третий член комиссии отказался ставить свою подпись и более того сбежал из купе через окно.

Вывод:

Но несмотря на неподписанный акт, истинную проблему – оказание помощи начальнику СМУ сотрудник СМУ решил – сам председатель комиссии сообщил ему, что готов оказать помощь начальнику СМУ в разрешении возникшей конфликтной ситуации с начальником строительного треста.

Описание художественного фильма ФОРРЕСТ ГАМП.


Захватывающий, глубокий, очень добрый и трогательный фильм рассказывает от лица главного героя Форреста Гампа (Том Хэнкс), слабоумного безобидного человека с благородным и открытым сердцем, историю его необыкновенной жизни. Фантастическим образом получает образование, превращается он в известного футболиста, героя войны вьетнамской войны, становится чемпионом по настольному теннису Китае в составе американской сборной, преуспевающего бизнесмена.

Он становится миллиардером, но остается таким же бесхитростным, глупым и добрым. Форреста ждет постоянный успех во всем, а он любит девушку, с которой дружил в детстве (Робин Райт), но взаимность приходит слишком поздно, она рожает ему ребенка и из-за неизвестной инфекции умирает.

Форрест продолжает жить с сыном, которого зовут тоже Форрест, заботясь о нет и опекая его.

В чем успех Форреста, наверное в том, что он всегда неукоснительно делал то что ему говорили, с начала Мать (пошел учиться), потом армейский товарищ (после возвращения с войны занялся ловом креветки и стал миллионером), сердце (стал мужем и отцом).

Фильм заслуженно получил несколько "Оскаров", в том числе "Оскара" за лучшую картину года. Мир больше никогда не будет прежним с тех пор, как вы увидите его глазами Форреста Гампа.


ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ФИЛЬМ СОДДАТ ДЖЕЙН


Фильм о женщине, которая шла к цели, несмотря на трудности. Ни дискриминация по половому признаку, ни тяжелые физические нагрузки, ни эмоциональные стрессы не остановили ее.

«Не спешите ударять в колокол», увольняться, умывать руки. Не падайте духом! Всегда найдутся те, кто сможет поддержать.

Работа в холдинге направлена на общий результат, мы одна команда, нам необходимо ощущать командный дух и гарантировать поддержку каждому члену нашей команды.


Рецензия на фильм «Собачье сердце»

Итак, смысл фильма таков:

1. Вариант – ДЛЯ ТЕХ КТО ЧИТАЛ:

- на мусорке живет несчастная собака, которая всегда голодная ее бьет, шпыняют

-параллельно собаке в городе живут люди – проффесор Преобразенский , доктор Борменталь, домработницы, Швондер и коммунистическо настроенные жильцы.

У профессора, в связи с отсутсвием в городе Гринписа, возникает коварный план сделать из собаки человека. Бедного пса, который называет себя Шариком тов. Преображенский (ранее не судимый и беспартийный) заманимает куском колбасы к себе в дом. После краткого курса подготовительного лечения собаку оперируют, а именно ей пересаживают гипофиз и семенники гражданина Клима Чугункина (вора-рецедивиста, ранее судимого, беспартийного, страдающего циррозом печени). Конечно взглянув трезвым современным взглядом на данную операцию мы понимаем весь утопизм идеи профессора, но собака осталась жива и …мало того все органы прижились.

С бедным животным начинаю происходить странные метоморфозы – вылезает шерсть, отпадает хвост, она вырастает.

И собака начинает говорить. Первое слово «Абырвалг». Потом собака стала человеком и даже спела песню «Яблочко».

Собака назвала себя Шариковым Полиграфом Полиграфовичем, далее по тексту «Шариков». Ей выдали в домоуправлении паспорт.

Но пес с пересаженными органами уголовника Клима Чугункина стал себя весть как человек недалекий с соотвествующими повадками, он стал хамить, ругаться.

Профессор пытался привить псу хорошие манеры, чему то обучить, но Шариков меняться не захотел. Он не разделял взглядов и убеждений профессора.

В конце концов он стал в открытую конфликтовать со своим создателем в результате чего Шарикова прооперировали и он опять превратился в собаку.

ВЫВОДЫ:

Из пса/работника можно сделать человека/хорошего работника. Это может сделать другой человек, более умный и образованный (типа профессор или Борменталь). Но работник сам должен понимать, что ему пытаются помочь и должен принять такую помощь. Если же человек не захочет меняться, то всякие усилия многих умных людей сойдут на нет.

Нельзя изменить человека, даже под руководством опытного руководителя, если человек будет глух к словам своего руководителя. На такого человека не стоит тратить силы, надо его просто уволить … или как показано в фильме – вскрыть череп и и отрезать мозг (что тоже неплохо).


2. Вариант для тех КТО НЕ ЧИТАЛ:


Краткое описание:

«Каутский круче Энгельса!»

Горько плачет в заснеженной подворотне бесприютный, голодный пес: повар из столовой нормального питания служащих Центрального Совета Народного Хозяйства плеснул кипятком и обварил ему левый бок. Впереди — ничего хорошего. “Бок болит нестерпимо... завтра появятся язвы, и, спрашивается, чем я их буду лечить?” “Все испытал, с судьбой своей мирюсь и, если плачу сейчас, то только от физической боли и холода, потому что дух мой еще не угас... Но вот тело мое изломанное, битое, надругались над ним люди достаточно...” Пес вспоминает Власа, доброго повара графов Толстых. А что творится в “нормальном питании” — уму собачьему непостижимо. “Прибежит машинисточка... дрожит, морщится, а лопает. А разве ей такой стол нужен? Жаль мне ее, жаль!”

А самого себя еще больше жаль — ведь идти некуда. Бедная девушка, а еще жалеет пса: “Что ты скулишь, бедняжка, кто тебя обидел?” Но ей и самой плохо, холодно и живот болит... Барышня убежала, а пес остался в подворотне, решив тут и сдохнуть. Отчаяние поваляло его. Она его назвала Шариком. Разве Шарики такие? Впрочем, спасибо на добром слове.

На другой стороне улицы хлопнула дверь ярко освещенного магазина, показался гражданин, именно гражданин, а не товарищ, скорее даже — господин. Пес понимает это по глазам человека. Господин пересек улицу и вошел в подворотню, к псу. Что ему надо? У него в кармане колбаса. “Отдайте ее мне”. Пес из последних сил ползет к тротуару. Он плачет. “Глянь на меня. Я умираю. Но на что вам все это? Вы сегодня завтракали...”

Загадочный господин наклонился к псу и вытащил из кармана белый сверток. Он отдал колбасу псу и позвал его за собой. И этот тоже назвал его Шариком. “С вами идти? Да на край света”. Они пошли по Пречистенке. Бок болел нестерпимо, но Шарик порой даже забывал о боли — так боялся потерять в сутолоке своего благодетеля. Какой-то кот-бродяга вынырнул из-за водосточной трубы, и Шарик, испугавшись, что этот богатый чудак, чего доброго, прихватит и этого вода с собой, так лязгнул зубами, что кот махнул по трубе аж до второго этажа. Господин, очевидно, оценил преданность Шарика и угостил его еще одним куском колбасы. Шарик узнал Обухов переулок... Но ведь здесь швейцар! А они еще хуже, чем жестокие дворники... “Да не бойся ты, иди”, — сказал господин. Так Шарик оказался в квартире знаменитого профессора Ф. Ф. Преображенского, о чем, впрочем, еще не догадывался.

Собака, живущая в Москве, если у нее есть какие-то мозги в голове, так или иначе научится читать. Шарик, когда ему исполнилось четыре месяца, уже знал, что означают зелено-голубые вывески МСПО — мясная торговля. К рыбному магазину удобнее было подбегать сзади, с буквы “А”, потому что при начале слова стоял милиционер. В общем, пес в грамоте кое-что знал.

На звонок неизвестного господина дверь роскошной квартиры бесшумно распахнулась, и перед ними предстала молодая красивая женщина в белом фартучке и кружевной наколке. Из квартиры несло божественным теплом. Женщина ужаснулась при виде паршивого пса. Господин объяснил, что это просто ожог, и сказал Зине отвести пса в смотровую.

Испуганный пес решил не даваться — “сейчас касторку заставят жрать и весь бок изрежут ножиками, а до него и так дотронуться нельзя!” Он принялся метаться по квартире в поисках выхода, но был пойман за ноги. Появилась вторая личность, раскрыла шкаф, и оттуда понесло сладким и тошным запахом. Пес еще успел ухватить личность за ногу повыше шнурков на ботинке — но это было все. “Прощай, Москва!” — подумал он, окончательно завалился на бок и издох.

Когда он воскрес, немного кружилась голова, чуть-чуть тошнило, но бок “сладостно молчал”. Пес приоткрыл правый глаз и увидел, что он туго забинтован поперек боков и живота. Кто-то тихонько напевал. Пес удивился, открыл оба глаза и увидел неподалеку мужскую ногу на белом табурете. Господин, приведший Шарика, приказывает Зине купить для него краковской колбасы. А приманил он пса, объясняет господин профессору, исключительно лаской: террором с животным сделать ничего нельзя. “Они напрасно думают, что террор поможет. Террор совершенно парализует нервную систему”. Зазвенел телефон. Профессор отвел Шарика в умопомрачительно роскошный кабинет и приказал лечь. Сам он сел за громадный письменный стол и сразу сделался необыкновенно важным и представительным. Вошел посетитель. Он был в восторге, а профессора назвал кудесником. Метод омоложения, изобретенный профессором Филиппом Филипповичем Преображенским, делает просто чудеса. Потом появилась шуршащая дама в лихо заломленной набок шляпе и со сверкающим колье на вялой жеваной шее. Начались какие-то странные разговоры и манипуляции.

“Ну вас к черту, — мутно подумал пес, положив голову на лапы и задремав от стыда...” Он очнулся от звона и увидел, что Филипп Филиппович швырнул в таз какие-то сияющие трубки.

Двери открывались, сменялись лица, гремели инструменты в шкафу, и Филипп Филиппович работал не покладая рук. “Похабная квартирка, — думал пес, — но до чего хорошо! А на какого черта я ему понадобился? Неужели же жить оставит? А может, я и красивый. Видно, мое счастье”.

Глубоким вечером пса окончательно разбудили четверо посетителей. Они были совершенно особенные — все молодые люди, и все одеты очень скромно. Филипп Филиппович встретил их неприязненно. Первым делом он указал им на то, что надо бы ходить в калошах в такую погоду, а то ведь простудятся, да и наследили у него на персидских коврах. Заговоривший было тип с копной густейших волос замолк. Все четверо смотрели на профессора в изумлении. Оказалось, что один из пришедших — вовсе не мужчина, а посему профессор разрешил ему (ей) остаться как есть, а остальные пусть снимут головные уборы. Это было домоуправление в полном составе. Черного лохматого звали Швондер, он был начальник. Состоялось что-то вроде общего собрания жильцов по поводу уплотнения квартир. Профессор напоминает, что его собственная квартира постановлением от 12 августа освобождена от каких бы то ни было уплотнений и переселений. Однако Швондер не сдается. По мнению собрания, семь комнат для одного жильца — это слишком много. На что профессор отвечает, что он один живет и работает в семи комнатах и желал бы иметь восьмую — под библиотеку.

Четверка онемела. Перечислив предназначение каждой из комнат, профессор просит позволения идти обедать. Швондер сдаваться не намерен. Оказывается, именно на столовую и смотровую правление положило глаз. Филипп Филиппович побагровел, ожидая продолжения. Швондер заявил, что они подадут на него жалобу в высшие инстанции. “Ага, — молвил Филипп Филиппович, — так? — И голос его принял подозрительно вежливый оттенок. — Одну минуточку попрошу вас подождать”. Он звонит по телефону какому-то Петру Александровичу, лицу, судя по реакции четверки, необычайно важному, и сообщает ему, что прекращает работу и уезжает в Сочи. Тот, потребовав к телефону Швондера, говорит ему что-то такое, от чего лицо Швондера приобретает багровый оттенок. Девица, пытаясь смягчить положение, предлагаетпрофессору купить несколько журналов в -пользу детей Германии. Профессор наотрез отказывается. Он не хочет, и все. Раздраженная активистка заявляет, что вообще-то профессора следовало бы арестовать •— он ненавистник пролетариата. Профессор не отрицает, да, он не любит пролетариата. Он кричит Зине, чтобы подавала обед. Это означает, что вопрос исчерпан. Четверо молча вышли из кабинета, молча прошли приемную, молча — переднюю, и слышно было, как за ними закрылась тяжело и звучно парадная дверь.

Стол накрыт по-царски, тут и семга, нарезанная тонкими ломтиками, тут и маринованные угри, и кусок сыра со слезой, и икра. И рюмочки и графинчики с разноцветными водочками. Профессор Преображенский и его ассистент доктор Борменталь — большие гурманы. Достается кое-что и псу, несмотря на возражения кухарки, которая его кормит в кухне. Пес, переев, задремал.

И тут откуда-то сверху и сбоку, смягченное потолками и коврами, донеслось хоровое пение. Зина сообщает, что это началось общее собрание. “Ну, теперь, стало быть, пошло, пропал Калабуховский дом, — горестно воскликнул Филипп Филиппович. — Придется уезжать... Все будет как по маслу. Вначале каждый вечер пение, затем в сортирах замерзнут трубы, потом лопнет котел в паровом отоплении и так далее”. Борменталь возражает — уж слишком сильно убивается профессор. Они теперь резко изменились. Но профессор знает, что говорит. Он делает выводы из фактов. Вот один такой факт: с 1903 и до 1917 года не было ни одного случая, чтобы из парадного при общей незапертой двери пропала хотя бы одна пара калош.

В марте 17-го в один прекрасный день пропали все калоши. Что уж говорить о паровом отоплении. Но почему, когда началась вся эта история, все стали ходить в грязных калошах и валенках по мраморной лестнице? Почему убрали ковер с парадной лестницы? Разве так сказано у Карла Маркса? Борменталь возражает, что у пролетариата и калош-то нет. Как же нет, а те, которые исчезли весной 1917 года? “Это сделали вот эти самые певуны. Да-с! Но хоть бы они их снимали на лестнице! (Филипп Филиппович начал багроветь.) На какого черта убрали цветы с площадок? Почему электричество, которое, дай Бог памяти, тухло в течение двадцати лет два раза, в теперешнее время аккуратно гаснет раз в месяц?” По убеждению Борменталя, причина в разрухе. “Нет, — совершенно уверенно возражает Филипп Филиппович, — нет... Это мираж, дым, фикция, — Филипп Филиппович широко растопырил короткие пальцы... — Что такое эта ваша разруха? Да ее вовсе не существует. Что вы подразумеваете под этим словом? Это вот что: если я, вместо того чтобы оперировать каждый вечер, начну у себя в квартире петь хором, у меня настанет разруха. Если я, входя в уборную, начну, извините за выражение, мочиться мимо унитаза и то же самое будут делать Зина и Дарья Петровна, в уборной начнется разруха. Следовательно, разруха не в клозетах, а в головах... Значит, когда эти баритоны кричат: “Бей разруху!”... это означает, что каждый из них должен лупить себя по затылку. И вот когда он... займется чисткой сараев — прямым своим делом — разруха исчезнет сама собой... Я вам скажу, доктор, что ничто не изменится к лучшему в нашем доме, да и во всяком другом доме, до тех пор, пока не усмирят этих певцов!.. И никакой этой контрреволюции в моих словах нет. В них здравый смысл и жизненная опытность”. Профессор собирается ехать в оперу. “Отлично, — говорит Борменталь, — а мы пока этого уличного неврастеника понаблюдаем. Путь бок у него заживет”. Пес благодарен — о нем заботятся. А вдруг все это сон, и он проснется в подворотне? Но ничего подобного не происходит. Совершенно ясно: пес вытащил самый главный собачий билет. “Я — красавец, — размышляет он, глядя в трюмо в гостиной на лохматого кофейного пса с довольной мордой. — Очень возможно, что бабушка моя согрешила с водолазом...”

В течение недели пес сожрал столько же, сколько в полтора последних голодных месяца на улице, не говоря уж о качестве. Филиппа Филипповича он считал божеством. Псу надели на шею широкий блестящий ошейник, и Зина повела его гулять на цепи по Обухову переулку. Дворняги смотрели на него с бешеной завистью.

Но настал день, когда Шарика еще с утра кольнуло дурное предчувствие. По телефону выяснилось, что кто-то там умер, и потому что-то произойдет. Шарика закрыли в ванной. Оттуда Зина повела его в смотровую. Он сопротивлялся. Глаза у всех были настороженные, фальшивые. Борменталь, не сводя с пса настороженных дрянных глаз, высунул из-за спины правую руку и быстро ткнул псу в нос ком влажной ваты. “Злодей... — мелькнуло в голове у пса. — За что?” Это была последняя мысль.

Далее следуют записи из дневника доктора Борменталя.

23 декабря. ...Произведена первая в Европе операция по проф. Преображенскому, под хлороформенным наркозом удалены яичники Шарика и вместо них пересажены мужские яичники с придатками и семенными канатиками, взятые от скончавшегося за 4 часа 4 минуты до операции мужчины 28 лет... Непосредственно вслед за сим удален после трепанации черепной крышки придаток мозга — гипофиз и заменен человеческим от вышеуказанного мужчины.

29 декабря. Внезапно обнаружено выпадение шерсти на лбу и на боках туловища. Лай по окраске отдаленно напоминает стон.

1 января. Отчетливо лает “Абыр”; в 3 часа дня засмеялся... Профессор расшифровал слово “Абыр-валг”, оно означает “Главрыба”...

2 января. Встал с постели и уверенно держался полчаса на задних лапах. В моем и Зины присутствии пес (если псом, конечно, можно назвать) обругал проф. Преображенского по матери.

6 января. Сегодня после того, как' у него отвалился хвост, произнес отчетливо слово “пивная”. Я теряюсь.

Профессор вынужден прекратить прием, потому что из смотровой с раннего утра слышится вульгарная ругань и слова “еще парочку”. Существо произносит все бранные слова, какие только существуют в русском языке. По городу пошли слухи. Под окнами собирается толпа. Газеты пишут самые немыслимые вещи.

8 января. Поздним вечером поставили диагноз, перемена гипофиза дает не омоложение, а полное очеловечение.

Существо стойко держится на ногах и производит впечатление маленького и плохо сложенного мужчины. Ругается беспрерывно. Если приказывают прекратить, не слушается.

января. Расширение лексики. Выражения типа “Подлец”, “Слезай с подножки”, “Я тебе покажу”...

10 января. Повторное систематическое обучение посещения уборной. Прислуга совершенно подавлена.

11 января. Совершенно примирился со штанами. Произнес длинную веселую фраз: “Дай папиросочку — у тебя брюки в полосочку”.

Событие: оказывается, он понимает. Когда профессор приказал ему: “Не бросай объедки на пол”, — неожиданно ответил: “Отлезь, гнида”.

Поддерживает разговор. Скальпель хирурга создал новую человеческую единицу. Проф. Преображенский — творец. (Клякса.)

Что творится в Москве — уму непостижимо. Говорят, что большевики навлекли светопреставление. Домком злорадствует. Профессор сидит над историей человека, от которого мы взяли гипофиз.

(В тетрадях вкладной лист.)

Клим Григорьевич Чугункин, двадцать пять лет, холост. Беспартийный, сочувствующий. Судился три раза и оправдан: в первый раз благодаря недостатку улик, второй раз происхождение спасло, в третий раз — условно каторга на пятнадцать лет. Кражи. Профессия — игра на балалайке по трактирам.

Маленького роста, плохо сложен. Печень расширена (алкоголь). Причина смерти — удар ножом в сердце в пивной.

Борменталь пока что не понимает: разве не все равно, чей был гипофиз? Профессор это уже понял.

Зимний вечер. Конец января... На притолоке у двери в приемную — белый лист бумаги, на коем рукою Филиппа Филипповича написано: “Семечки есть в квартире запрещаю. Ф. Преображенский”. И синим карандашом крупными буквами рукою Борменталя: “Игра на музыкальных инструментах от пяти часов дня до семи часов утра воспрещается”. Рукою Зины сообщается, что он ушел вроде бы со Швондером.

За стеной непрерывно тренькает балалайка, смешиваясь в голове Филиппа Филипповича со словами газеты, которую он читает, склонившись над столом, о том, что у Преображенского незаконнорожденный сын.

Профессор просит Зину позвать этого самого “сына”. “У портьеры, прислонившись к притолоке, стоял, заложив ногу за ногу, человек маленького роста и несимпатичной наружности. Волосы у него на голове росли жесткие, как бы кустами на выкорчеванном поле, а лицо покрывал небритый пух. Лоб поражал своей малой вышиной. Почти непосредственно над черными кисточками раскиданных бровей начиналась густая головная щетка.

Пиджак, прорванный под левой мышкой, был усеян соломой, полосатые брючки на правой коленке продраны, а на левой выпачканы лиловой краской. На шее у человека был повязан ядовито-небесного цвета галстук с фальшивой рубиновой булавкой...

Бросались в глаза лаковые штиблеты с белыми гетрами”. Профессора этот человек называет “папашей”, не обращая внимания на его гнев. Все замечания профессора кажутся ему дурацкими и притеснительными. “А если б я у вас помер под ножом? Вы что на это возразите, товарищ?” “Я вам не товарищ!” — кричит профессор Преображенский. “Уж конечно, как же... — иронически отвечает человек, — мы понимаем-с. Какие уж мы вам товарищи! Где уж! Мы в университетах не обучались... Только теперь пора бы это оставить. В настоящее время каждый имеет свое право...” Он ловит носом блоху и казнит ее. У него есть дело — нужен документ, потому что без документа человеку воспрещается существовать. Опять же, домком... Требует прописки. А он, между ирочим, защищает интересы трудового элемента. “Филипп Филиппович выкатил глаза: "Почему же вы — труженик?"” И все-таки его надо прописать. Имя он себе выберет, пропечатает в газете, и шабаш. Он будет называться так: Полиграф Полиграфович, а фамилия пусть будет наследственная — Шариков.

И вот доктор Борменталь и Филипп Филиппович, сидящий с ним рядом за столом кабинета, перед которым стоит Швондер, пытаются сотворить документ. Швондер диктует: “Предъявитель сего действительно Шариков Полиграф Полиграфович, гм... зародившийся в вашей, мол, квартире”. Борменталь и профессор в недоумении: как это, зародившийся? Профессор оторвал листок от блокнота и набросал несколько слов. Вот что у него получилось: “Предъявитель сего — человек, полученный при лабораторном опыте на головном мозгу, нуждается в документах...” Швондер считает документы чрезвычайно необходимыми, особенно воинский учет, а то вдруг война с империалистическими хищниками? Но воевать Шариков не собирается, он тяжко раненный при операции, ему полагается белый билет.

Филипп Филиппович хотел бы купить комнату, но таковых, к радости Швондера, нет. Сверкая глазами, он поклонился и вышел. И тут началось что-то невообразимое. Треснуло стекло. Взвизгнула женщина. Нечистая сила шарахнула по обоям в коридоре, направляясь к смотровой, там что-то грохнуло и мгновенно пролетело обратно. Захлопали двери, в кухне закричала Дарья Петровна. “Кот”, — сообразил Борменталь. Оба они — профессор и ассистент понеслись по коридору в переднюю, оттуда свернули в коридор к уборной и ванной. Шариков был в ванной. Его голос глухо проревел: “Убью на месте...” Профессор пытался выбить дверь ванной. Вдруг стекло окна, выходившего из ванной в кухню высоко под потолком, треснуло, из него вывалился громадный кот и пропал на черной лестнице. В разбитое окно показалась и высунулась в кухню физиономия Полиграфа Полиграфовича. Оказывается, он защелкнул предохранитель, лампу разбил “котяра проклятый”. Кран Шариков вывернул, а найти его теперь не может. Из-под двери сочилась вода. В ванной выл Шариков. В конце концов дверь открыли, и вода хлынула в коридорчик. Один поток направился в уборную, второй — в кухню и третий — в переднюю. Шариков затаился в ванной. Борменталь, стоя в луже в передней, сообщал через цепочку клиентам, что приема сегодня не будет, труба лопнула. Наконец, Шариков все-таки появился и вместе со швейцаром, Зиной и Дарьей Петровной принялся шаркать мокрой тряпкой по полу кухни.

Выясняется, что Шариков что-то читает. И что же? “Эту... как ее... переписку Энгельса с этим... как его — дьявола? — с Каутским”. И не согласен с обоими. Профессор насмешливо спрашивает: “А что бы вы со своей стороны могли предложить?” “Да что тут предлагать... Взять все да и поделить...” Книжку, которую, конечно же, дал Швондер — для развития, — профессор Преображенский приказывает бросить в печь.

Борменталь ведет Шарикова в цирк. Филипп Филиппович, оставшись один, меряет шагами комнату. Он достает из шкафа узкую банку и, нахмурившись, рассматривает ее на свет. Там в прозрачной жидкости плаваетбеленький комочек, извлеченный из недр Шарикова мозга. Профессор долго и пристально смотрит на него. Потом прячет банку в шкаф, запирает его на ключ, ключ кладет в жилетный карман и падает на диван. “Ей-богу, я, кажется, решусь”, — произносит он.

Неизвестно, на что решился Филипп Филиппович. В течение следующей недели он ничего не предпринимал, между тем как квартирная жизнь была полна событий. Шариков потребовал комнату. Далее. Он украл в кабинете профессора 2 червонца, вернулся поздно, пьяный, с двумя собутыльниками. Вместе с их уходом исчезла масса вещей.

Профессор намекнул Борменталю на возможный ход действий. Тот тоже считает, что другого выхода нет. Но профессор робеет. “Понимаете, что получится, если нас накроют, — говорит он. — Нам ведь с вами на “принимая во внимание происхождение” отъехать не придется, невзирая на нашу первую судимость. Ведь у вас нет подходящего происхождения, мой дорогой?” Его не было. Борменталь уверяет профессора, что его не тронут, ведь он мировая величина. “Тем более не пойду на это, — задумчиво возразил Филипп Филиппович. — Потому что вы-то ведь не величина мирового значения... А бросать коллегу в случае катастрофы,., простите... Я — московский студент, а не Шариков”. Профессор Преображенский откровенно признается в своей неудаче, хотя открытие состоялось. Но “вот что получается, когда исследователь вместо того, чтобы идти параллельно и ощупью с природой, форсирует вопрос и приподымает завесу: на, получай Шарикова и ешь его с кашей”. То, что они создали, это просто Клим Чугункин, хам и свинья. Борменталь заявляет, что отравит Шарикова мышьяком. Профессор советует ему никогда не идти на преступление, против кого бы оно ни было направлено. Пусть он доживет до старости с чистыми руками. Борменталь возражает: если Шарикова да еще обработает Швондер, что может выйти из Шарикова? По мнению профессора, Швондер и есть самый главный дурак. Шариков для него еще опаснее, чем для них двоих. Если кто-то натравит Шарикова на Швондера, то от того останутся только рожки да ножки. В этот момент растрепанная, полуодетая Дарья Петровна приволакивает Шарикова, который приставал к Зине. Борменталь обещает ему расправу утром.

Но утром Полиграфа Полиграфовича дома не оказалось. Не было его и в домкоме, где все были на него злы, потому что он взял у них 7 рублей якобы на покупку учебников в кооперативе. Шариков исчез вместе со своими документами. На третий день решили сообщить в милицию. И как раз в этот момент в тихом Обуховой переулке загремело, окна в доме дрогнули. Вошел Шариков, от которого разило кошатиной. Он представил бумагу: “Предъявитель сего товарищ Полиграф Полиграфович Шариков действительно состоит заведую-'щим подотделом очистки города Москвы от бродячих животных (котов и пр.) в отделе МКХ”. Борменталь не забыл ночного происшествия. Без всяких предисловий он взял Шарикова за глотку. Шариков под диктовку Борменталя прохрипел извинения и что больше никогда не будет. Двое суток в квартире стояла тишина. Шариков уезжал и приезжал. Затем он появился в сопровождении худенькой барышни в кремовых чулочках и заявил, что она будет жить с ним, а Борменталь пусть отселяется в свою квартиру. Филипп Филиппович пригласил смущенную барышню к себе в кабинет. Шариков тоже устремился было следом, но тут как из-под земли вынырнул Борменталь и задержал его.

Девушка, плача, объяснила, что, по рассказам Шарикова, он был ранен в боях. Она устала так жить. Солонина изо дня в день. Шариков ей угрожал... Обещал, что она будет жить в роскошной квартире, каждый день есть ананасы... И кольцо на память взял... Филипп Филиппович дал девушке денег, затем Борменталь ввел Шарикова. Его заставили отдать колечко. Объяснили, откуда у него шрам на лбу. Шариков злобно пообещал девушке завтра же ее уволить. Но не тут-то было. Борменталь заявил Шарикову, что каждый день самолично будет справляться в очистке, не сократили ли гражданку Васнецову. И если что — пристрелит.

На следующий день мрачная атмосфера сгустилась еще больше. Приехал один из бывших пациентов профессора Преображенского, толстый и рослый человек в военной форме. Со здоровьем у него было все в порядке, но вот письмо... хорошо, что непосредственно ему доложили... Это был пасквиль Шарикова, удостоверенный Швондером и секретарем домкома Пет-рухиным.

Все решилось само собой. Когда Полиграф Полиграфович с тяжелым сердцем вернулся в своем грузовике, голос Филиппа Филипповича пригласил его в смотровую. Удивленный Шариков, войдя, с неясным страхом посмотрел на грозного Борменталя, потом на профессора. Тот приказал ему взять все свои вещи и выметаться из квартиры. Сегодня же. Шариков со злостью выкрикнул — никогда и ни за что. “Убирайтесь из квартиры”, — задушевно шепнул Филипп Филиппович. В ответ Шариков показал ему шиш. Потом вынул из кармана револьвер и направил его на Борменталя. В какие-то доли секунды Шариков оказался распростерт на кушетке, а поверх него — Борменталь, который душил его беленькой маленькой подушкой.

Инициативу взял в свои руки Борменталь. Он повесил на входной двери сообщение об отмене приемов, перерезал провод звонка, запер черный ход и взял ключ себе, попросил обеих женщин никуда не удаляться. В квартире установилась мертвая тишина. Хотя соседи говорили потом, что в квартире профессора Преображенского горели все огни, а в окнах смотровой, выходящих во двор, они даже видели белый колпак самого профессора... Зина говорила, что видела, как Иван Арнольдович жег в камине тетрадь в синей обложке, в каких записываются истории болезни профессорских пациентов...

ЭПИЛОГ

Ровно через десять дней после сражения в квартире профессора Преображенского ночью раздался звонок. Это были уголовная полиция и следователь. Приемная наполнилась народом. Были тут двое в милицейской форме, один в черном пальто, и злорадный Швондер, и юноша-женщина, и швейцар Федор и все домашние... Филипп Филиппович появился в лазоревом халате, и все сразу смогли убедиться, что за последнюю неделю он поправился. Был предъявлен ордер на обыск квартиры... и арест, в зависимости от результата.

Филипп Филиппович поинтересовался, в чем его обвиняют.

Человек прочел бумажку: “По обвинению Преображенского, Борменталя, Зинаиды Буниной и Дарьи Ивановой в убийстве заведующего подотделом очистки МКХ Полиграфа Полиграфовича Шарикова”. “Какого такого Шарикова? — спросил с недоумением профессор. — Ах, виноват, этого моего пса... которого я оперировал?”

Ему объяснили, что это был не пес, а уже человек. Профессор заявил, что если он разговаривал, так это еще не значило, что он был человеком. “Шарик и сейчас существует, и никто его решительно не убивал”. Потребовали предъявить этого самого Шарика. Доктор Борменталь криво улыбнулся и вышел. Вернувшись, он посвистал, и из двери кабинета выскочил странный пес. Шерсть у него росла местами. Вышел он на задних лапах, потом опустился на все четыре и осмотрелся. Все замерли. Кошмарный пес вновь поднялся на задние лапы и, улыбнувшись, сел в кресло.

“Как же, позвольте?.. Он служил в очистке...” — удивился человек в черном.

Филипп Филиппович сообщил, что рекомендацию ему давал Швон-дер. Он и сейчас еще говорит, так что пользуйтесь случаем, а то он скоро умолкнет.

“Но почему же?” — тихо спросил черный человек.

Профессор объяснил, что его научный опыт не получился. Пес поговорил и снова возвращается в прежнее состояние.

“Неприличными словами не выражаться!” — вдруг гаркнул пес с кресла и встал. Началась всеобщая паника.

Было тепло, шторы прятали густую ночь. Благотворитель собаки сидел в кресле, а пес Шарик лежал на ковре у кожаного дивана. Он был счастлив. Правда, в туманные мартовские утра у него болела голова, но от тепла к вечеру все проходило. И мысли в голове у пса текли складные и теплые.

Эрнест Хименгуэй, старик и море


Один из американских писателей, основная идея творчества которого гуманизм, Эрнест Хэмингуэй. Его перу принадлежит множество романов и повестей. Среди них – Старик и море.

Главный герой повести – старик, занимающейся рыбной ловлей с молодости. Сейчас он слишком стар, чтобы ловить рыбу, но он продолжает заниматься этим, ведь есть мечта – поймать большую рыбу.

Очень часто со стариком в море выходит мальчик, совсем юный – но тоже рыбак.

С первых строк повести мы узнаем, что вот уже восемьдесят четыре дня старик ходил в море и не поймал ни одной рыбы. Многие рыбаки посмеивались над стариком, кто-то просто грустно глядел на него. И сегодня, как в один из многих дней после неудачного улова, мальчик и старик идут к нему в хижину. Там нет абсолютно никакой еды, нет и постели – старик спит на газетах, но старик и мальчик обманывают друг друга, предлагая попробовать то одно, то другое несуществующее блюдо. Потом еда появляется в действительности, но ее дает хозяин ресторана, стоящего на берегу, а старик мечтает отблагодарить его той самой большой рыбой.

По сути дела – старик и мальчик самые настоящие друзья, но в следующее утро старик решает выйти в море один. Он поднимается очень рано, еще до рассвета, и отправляется в путь. С собой старик берет множество крючков и наживок. Иногда ему попадаются мелкие рыбешки, но старик их выбрасывает в лодку с одной целью, чтобы использовать для наживки, и упорно следит за самой крепкой леской. Его не покидает надежда поймать большую рыбу. Когда это случается, радости старика нет предела, он начинает разговаривать сам с собой, с рыбой, с погодой, природой – вслух. Рыба проглатывает один крючок за другим, а потом, неожиданно для старика, начинает тащить лодку в море все дальше. Старик верит, что вот-вот рыба умрет и в тоже время совсем не представляет каких же размеров эта рыба, если она в силах тащить и его и лодку на буксире. Огни города исчезают из виду, наступает ночь, а потом и утро, а рыба продолжает плыть. Иногда он жалеет, что не взял с собой мальчика, было бы легче справится с рыбой, с этой рыбой, с которой он связан. Изредка старику удается поесть, но в основном он занят одним – мыслью о рыбе пойманной в этот день. Старик очень хотел ее увидеть и когда она наконец-то выныривает, старика шокирует ее размер – на два фунта длиннее лодки. Но рыба по-прежнему жива и сильна. Проходит еще несколько дней такого путешествия. И однажды ночью рыба вдруг начинает беситься и дергать леску, чем ранит до крови ладони старика. В один из моментов, когда рыба вновь всплывает, старику удается воткнуть в ее бок гарпун. Затем, пропустив веревку через ее жабры, старик привязывает рыбу к лодке.


… Акула догоняет их не случайно. Она выплывает из глубины океана на рыбью кровь. Старик убивает акулу, но за ней появляется другая, таким образом, старик теряет гарпун. Следующая, третья акула, также треплет рыбу. Вскоре старик понимает, что рыбы может и не остаться, акулы одна за другой атакуют его улов. Герою очень жаль своего улова, иногда он разговаривает с акулами, прося их уплыть, он уже обессилен. Одну из последних акул старик убивает румпелем, но к этому времени от пойманной рыбы ничего не остается, куски разодранной добычи плавают по поверхности воды.

… Когда старик возвращается на остров, он понимает одно, он очень устал. Старик входит в свою хижину и засыпает. На следующий день он узнает, что его искала и береговая охрана, и самолеты. А рыбаки ходят вокруг его лодки и измеряют по останкам позвоночника рыбу, пойманную стариком. Но герою ничего не хочется – только спать, и когда он снова засыпает, ему сняться львы.

Так завершается поветь Э.Хэмингуэя Старик и море.

1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   25

Похожие:

Мелодрама \"Знакомьтесь, Джо Блэк\" (Meet Joe Black) iconСистема тренировок Джо Вейдера
В далеком 1939 году семнадцатилетний Джо Вейдер перевернул представления американцев о фитнесе, начав печатать брошюру под названием...

Мелодрама \"Знакомьтесь, Джо Блэк\" (Meet Joe Black) icon1 Many years ago two friends, Joe and Tom, came to a small town. It was very dark when they came to a little inn. They asked for a room with two beds. The owner
Много лет назад два друга, Джо и Том пришел в маленький городок. Было очень темно, когда они подошли к маленькой гостинице. Они попросили...

Мелодрама \"Знакомьтесь, Джо Блэк\" (Meet Joe Black) iconДжо Вейдера Строительство тела по системе Джо Вейдера. Оглавление
Силовая и наращивающая мышечную массу программа (для занимающихся, освоивших вводную и раздельную программы)

Мелодрама \"Знакомьтесь, Джо Блэк\" (Meet Joe Black) iconДжо Холдеман Миры обетованные Миры 1 Scan: B. X, Ocr and Spellcheck: Rena
«Миры обетованные» — первая книга трилогии знаменитого американского фантаста Джо Холдемана о Мирах

Мелодрама \"Знакомьтесь, Джо Блэк\" (Meet Joe Black) iconThe Dark Matter is the Black Hole(s) and the Dark Energy is the Magnetic and Electric fields of the Black Holes, quasars, Neutron Stars, Pulsars, Stars, etc

Мелодрама \"Знакомьтесь, Джо Блэк\" (Meet Joe Black) iconAaaai annual Meeting Abstracts of Scientific Papers aaai annu. Meet. Abstr. Sci. Pap aaai annu Meet Abstr Sci Pap aaas annual Meeting and Science Innovation

Мелодрама \"Знакомьтесь, Джо Блэк\" (Meet Joe Black) icon2002 Joe Griffin cc02-31

Мелодрама \"Знакомьтесь, Джо Блэк\" (Meet Joe Black) iconJoe Vitale. The attractor factor

Мелодрама \"Знакомьтесь, Джо Блэк\" (Meet Joe Black) iconTechnology Administration Joe M. Allbaugh, Director

Мелодрама \"Знакомьтесь, Джо Блэк\" (Meet Joe Black) iconJoe Conti and John Foran Department of Sociology, uc santa Barbara January 2006


Разместите кнопку на своём сайте:
lib.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©lib.convdocs.org 2012
обратиться к администрации
lib.convdocs.org
Главная страница