«Уральский государственный педагогический университет» Институт иностранных языков




Название«Уральский государственный педагогический университет» Институт иностранных языков
страница7/8
Дата конвертации26.04.2013
Размер1.28 Mb.
ТипДокументы
1   2   3   4   5   6   7   8

Использование информационно-коммуникационных технологий в контексте введения новых образовательных стандартов


Согласно требованиям новых образовательных стандартов большая роль в современном учебном процессе отводится организации самостоятельной работы обучающихся. Среди компетенций выпускника можно увидеть следующие:

  • способен самостоятельно приобретать и использовать в практической деятельности новые знания и умения, стремится к саморазвитию;

  • способен работать с информацией в глобальных компьютерных сетях.

Еще одной важной тенденцией, прослеживающейся в стандартах нового поколения, является требование использовать в учебном процессе активных и интерактивных форм проведения занятий, в том числе при помощи современных информационно-коммуникационных технологий (ИКТ).

Все это обуславливает необходимость интенсификации работы по внедрению ИКТ в учебный процесс. Однако не все преподаватели в достаточной степени владеют данными технологиями и готовы к их применению в учебных целях. Для того чтобы снять данное противоречие нами был организован дистанционный курс повышения квалификации для учителей и преподавателей английского языка «United» (Using New Information Technologies in Education) на базе портала «Школа» Омского государственного педагогического университета (school.omgpu.ru).

Основной целью курса является обеспечение подготовки учителей английского языка в области применения информационных и коммуникационных технологий в профессиональной деятельности.

В результате работы преподаватели научились:

  • подбирать и адаптировать имеющиеся информационно-коммуникационные ресурсы для обучения английскому языку;

  • планировать учебный процесс и разрабатывать учебные материалы с использованием ИКТ;

  • организовывать и проводить практические занятия с использованием информационных и сетевых технологий;

  • работать с компьютером и сетью Интернет для профессионального развития.

На наш взгляд, использование ИКТ при обучении английскому языку имеет ряд неоспоримых преимуществ. Так, ресурсы глобальной сети Интернет предоставляют практически неограниченный доступ к современным аутентичным материалам, а также непосредственному общению с носителями иноязычной культуры. Таким образом, учащиеся имеют возможность совершенствовать все виды речевой деятельности (чтение, аудирование, письмо, говорение) самостоятельно и/или при поддержке педагога.

В данной статье мы приведем несколько примеров инструментов, которые могут быть интересны преподавателям английского языка.

I. Новостные сайты.

Преподаватель просит учащихся просмотреть последние новости и сказать, какая из них в наибольшей степени привлекла их внимание и почему (news.yahoo.com). Либо можно отправить их на сайт news.yahoo.com/odd, где публикуют необычные и смешные новости, и попросить выбрать самую забавную новость или отобрать новости, касающиеся изучаемой тематики. Кроме этого можно посетить сайт с новостями о технических новинках (news.com.com) и, просмотрев несколько коротких статей, поделиться с группой своими знаниями. Таким способом вы можете содействовать развитию умения просмотрового чтения и расширению словарного запаса учащихся.

II. Блоги.

Еще один инструмент, при помощи которого можно совершенствоваться в чтении и письме на иностранном языке – блог. Это электронная страничка, содержание которой определяет автор. Первым шагом может стать использование блогов для развития умений в различных видах чтения (просмотровое, изучающее, поисковое). Например, при изучении темы “Food” можно обратиться к блогу рецептов (www.myrecipesblog.com) и попросить учащихся назвать самое необычное / вкусное / дорогое блюдо месяца, найти блюдо, содержащее определенные ингредиенты. На следующем этапе работы учащиеся могут писать свои комментарии, предлагать свои рецепты похожих блюд.

Если вы и ваши ученики стесняются выкладывать свои высказывания в открытый доступ, потому что, например, сомневаются в правильности оформления своих высказываний, можно начать с создания закрытого блога, которым можете пользоваться только вы и ваша группа. Сайт www.blogger.com позволяет сделать это, пройдя три простых шага: выбор названия, выбор оформления и публикация первого сообщения. В дальнейшем вы можете сделать свой блог открытым для посетителей, и это будет отправной точкой для обретения новых друзей и начала новых проектов.

III. Видео материалы.

Для развития рецептивных умений восприятия устной речи на слух воспользуйтесь подкастами – аудио и видео файлами, которые создали и выложили другие пользователи сети. Два ресурса, позволяющих найти видео ролик на любую интересующую ваших учеников тематику – www.youtube.com, www.teachertube.com. Например, одно из любимых увлечений современной молодежи – просмотр трейлеров к выпускаемым в прокат фильмам. Можно просмотреть такой ролик на английском языке и ответить на вопросы: кто главные герои фильма? где происходят события? будете ли вы смотреть этот фильм, когда он выйдет на экраны?

IV. Презентации.

Преподаватели давно стали использовать в учебном процессе мультимедийные презентации, однако не всегда хватает времени и навыков для создания собственных учебных материалов в данном формате. На помощь может прийти ресурс www.slideshare.net, где можно найти серию слайдов по различной тематике.

Например, кто-то из пользователей выложил слайды под названием «Dreams Travel». Данный ресурс можно использовать для развития навыков самостоятельной работы, а именно: попросить учащихся выяснить, где находятся все из представленных достопримечательностей, используя столь любимые ими поисковые сервисы и Википедию.

V. Виртуальное образовательное пространство.

Все из вышеперечисленных инструментов и многое другое можно систематизировать и объединить в виде дополнительного ресурса, который учащиеся посещают с произвольной или заданной учителем периодичностью. Для решения данной задачи многие используют систему дистанционного обучения «МООДУС», которая позволяет создавать как самостоятельные дистанционные курсы, так и организовывать виртуальную консультативную поддержку для существующих курсов. На наш взгляд, второй вариант более приемлем в отношении курса иностранного языка. В рамках подобной «виртуальной классной комнаты» педагог может предложить следующие виды заданий:

  • прослушайте или прочитайте предложенный текст и письменно суммируйте изложенную в нем информацию;

  • добавьте в глоссарий определения новых слов;

  • выполните лексико-грамматический тест;

  • проведите самооценку в личном журнале рефлексии;

  • выполните письменное задание творческого характера.

Мы представили лишь малую часть всех разнообразных ресурсов и инструментов, которые доступны современному педагогу. Главное – научиться воспользоваться ими для развития требуемых стандартами компетенций. В рамках организованного нами дистанционного курса педагоги не только смогли оценить разнообразие интерактивных ресурсов и их функции, но и «прожить» обучение в режиме он-лайн, то есть побывать в роли ученика, осваивающего материал самостоятельно при помощи ИКТ. Данный подход, на наш взгляд, позволяет педагогу как обогатиться содержательно, так и совершенствоваться в своей профессиональной деятельности, а именно методике преподавания иностранного языка.


Плотникова Мария Вячеславовна,

учитель английского языка,

МОУ СОШ № 22, г. Екатеринбург

ассистент кафедры романских языков,

УрГПУ, г. Екатеринбург


Проектная деятельность в обучении лингвострановедению учащихся старших классов средней общеобразовательной школы как компонент реализации нового Федерального государственного образовательного стандарта


В проекте нового Федерального государственного образовательного стандарта наблюдается смещение ценностных ориентаций в строну всестороннего творческого развития учащихся, а самой большой ценностью признаётся свободная, развитая и образованная личность, способная жить и творить в условиях постоянно меняющегося мира.

Перед современной школой остро встал вопрос, связанный с созданием условий для интеллектуального и духовно-нравственного развития учащихся, воспитания в каждом школьнике потребности в самообразовании, самовоспитании и саморазвитии.

Иностранный язык в данном свете обладаем огромным потенциалом для гармоничного развития учащихся.

Проектная деятельность в рамках нового стандарта выделена отдельной областью образовательной деятельности, что подчеркивает важность и актуальность проектного метода в современной методике преподавания иностранного языка.

Таким образом, внедрение проектного обучения, отвечает современным образовательным реалиям, а также позволяет наиболее полно раскрыть творческий потенциал личности ученика.

В аспекте обучения иностранному языку, использование метода проектов позволяет комплексно реализовать образовательную, воспитательную и развивающую цели, одновременно обеспечивая ситуацию диалога культур, способствующую формированию вторичной языковой личности.

В методической литературе существуют различные трактовки проектной методики. Мы придерживаемся определения данного метода, предложенного Е.С.Полат: «Метод проектов предполагает определенную совокупность учебно-познавательных приемов и действий обучаемых, которые позволяют решить ту или иную проблему в результате самостоятельных познавательных действий и предполагающих презентацию этих результатов в виде конкретного продукта деятельности. Если говорить о методе проектов как о педагогической технологии, то эта технология предполагает совокупность исследовательских, поисковых, проблемных методов, творческих по самой своей сути».

Мы обращаемся к этому методу именно потому, что он дает возможность сосредоточить внимание обучаемого не на самом языке, а на проблеме, переместить акцент с лингвистического аспекта на содержательный, исследовать и размышлять над решением проблем, применяя при этом ИЯ.

Наиболее подходящей для применения метода проектов областью знаний по иностранному языку мы считаем лингвострановедение, поскольку именно эта область обладает широким потенциалом с точки зрения тематики творческих и исследовательских проектов, и одновременно довольно часто является наименее изученной, что объясняется лингвистической направленностью школьного языкового образования.

Страноведческие проекты предполагают развитие языковых и речевых умений и навыков на продвинутом уровне владения языком посредством организации межкультурного общения с целью ознакомления с культурой, историей, этнографией, географией, экономикой, политикой и т.п. страны изучаемого языка.

Обратимся к основным подходам использования метода проектов зарубежными учеными при обучении иностранным языкам. Их можно разделить на две категории. К первой категории мы отнесем разработку проектов, не связанных с материалом учебника. Ко второй - исследовательские проекты, разработка которых осуществляется параллельно с изучением определенной темы учебника. К первой категории можно отнести проекты Дианы Фрид-Буд для изучающих иностранные языки. Ее проекты социально направлены. Фрид-Буд дифференцирует работу учащихся над проектом исходя из уровня владения языком, собственных интересов учащихся и индивидуальных потребностей овладения теми или иными видами речевой деятельности. Она считает, что для некоторых из них нет никакой необходимости владеть чтением, аудированием, письмом и говорением одинаково хорошо.

Испанские педагоги Рамон Рибе и Нурия Видал, являющиеся авторами иного подхода, считают что изучение иностранного языка с использованием метода проектов может проходить по трем параллелям, готовящих учащегося к выполнению проекта. Первая параллель предполагает развитие коммуникативных способностей в пределах определенных лексических тем и включает выполнение конкретных заданий. Вторая параллель включает в процесс обучения не только задания в пределах изученного лексического материала, но и навыки сбора и дальнейшего отбора информации, определения путей ее поиска, даты представления полученного материала. Тем самым учащиеся овладевают необходимыми интеллектуальными, творческими и коммуникативными умениями. Третья параллель предусматривает задания, аналогичные второй параллели, но в более широком аспекте. Они включают как знания в пределах изученных речевых тем, так и интегративные знания из других научных областей. По мнению вышеупомянутых авторов, работа над проектом может длиться от нескольких недель до целого академического года.

Проведение учебного курса или его фрагмента на основе проектной методики требуют высокой квалификации преподавателя, поскольку для каждого такого проекта необходимо самостоятельно и очень тщательно отобрать необходимый языковой материал и разработать эффективную систему заданий и упражнений. Важно, чтобы проекты были ориентированы не только на внешний наглядный результат, но и действительно реализовывали основные принципы метода проектов и органично решали задачи обучающего и творческого характера.

Е. С. Полат предлагает следующую типологию проектов:


  1. Доминирующая в проекте деятельность:

  • Исследовательская;

  • Поисковая;

  • Творческая;

  • Ролевая;

  • Прикладная(практико-ориентированная);

  • Ознакомительно-ориентировочная (информационная).

 2. Предметно-содержательная область

  • Монопроект (в рамках одной области знания);

  • Межпредметный проект.

 3. Характер координации проекта 

  • Непосредственный (жесткий, гибкий);

  • Скрытый (неявный, имитирующий участника проекта).

 4. Характер контактов

Проекты, организуемые среди участников:

  • Одного класса;

  • Одной школы;

  • Города;

  • Региона;

  • Страны;

  • Разных стран мира.

 5. Количество участников проекта:

  • Личностные (между двумя партнерами);

  • Парные (между парами участников);

  • Групповые (между группами участников).

 6. Продолжительность выполнения проекта:

  • Краткосрочные;

  • Средней продолжительности (от недели до месяца);

  • Долгосрочные (от месяца до нескольких месяцев).

На основании анализа изученной литературы и существующих проектных методик мы пришли к выводу о том, что использование метода проектов в обучении страноведению в старших классах средней школы является целесообразным, что позволяет прогнозировать его эффективность. Руководствуясь требованиями Государственного стандарта, рабочей программой и используемым учебно-методическим комплексом, мы планируем создать тематический курс лингвострановедения, интегрированный в основной курс обучения английскому языку.

Для реализации поставленной цели будут использованы различные формы проектной работы. Обучение будет происходить поэтапно, с делением учебного материала на тематические группы. В качестве учебного материала будут использованы различные виды аутентичных документов. Возможно также изучение фрагментов некоторых особо сложных для понимания тем (политика, экономика) на русском языке.

Тематические группы для изучения будут включать следующие блоки проектов:

  1. География

  2. Политика и экономика

  3. Культура

  • язык

  • обычаи и традиции

  • особенности национального менталитета

  1. Искусство

  • живопись

  • музыка

  • кино

  1. Литература

Учитывая высокий уровень компьютерной грамотности учащихся старших классов, представляется возможным привлечение мультимедиа технологий к проектной деятельности.

В результате изучения курса лингвострановедения на уроках английского языка выпускники средней школы должны овладеть комплексными знаниями о стране изучаемого языка.

В плане воспитательной работы метод проектов позволяет привить учащимся толерантность к представителям других культур, а также способствует развитию навыков групповой работы и межличностного взаимодействия.

Одним из планируемых результатов также является повышение учебной мотивации к предмету «английский язык».


Литература:


  1. Афонина М.В. Метод проектов в работах зарубежных ученых // Интернет-журнал "Эйдос". – 2005 www.eidos.ru/journal/2005/0530.htm.

  2. Белоус Н.В. Метод проектов в обучении иностранному языку http://intkonf.org/belous-nv-metod-proektov-v-obuchenii-inostrannomu-yazyiku/

  3. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного: Методическое руководство. - 3-е изд., перераб. и доп. - М.: Рус.яз., 1983

  4. Гальскова Н.Д., Гез Н.И Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика. Учебное пособие, М.: Академия. - 2009

  5. Гез Н.И. Фролова Г.М. История зарубежной методики преподавания иностранных языков, М.: Академия, 2010

  6. Дидактические основы комплексного использования средств обучения в учебно-воспитательном процессе общеобразовательной школы / Под ред. Полат Е.С. - М.: НИИСО и УК, 1991

  7. Коптюг Н.М. Интернет-проект как дополнительный источник мотивации учащихся // Иностранные языки в школе. - 2003. - №3.

  8. Коряковцева Н.Ф. Теория обучения иностранным языкам. Продуктивные образовательные технологии: Учебное пособие, М.: Академия, 2010

  9. Лукьянчикова М.Е. Опыт литературного e-mail проекта // Иностранные языки в школе. - 2003 - № 1.

  10. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. 2000. № 2, 3. 1.

  11. Полат Е.С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования, 2000



Соловьева Анна Сергеевна,

учитель английского языка,

МОУ-гимназия № 99, г. Екатеринбург

1   2   3   4   5   6   7   8

Похожие:

«Уральский государственный педагогический университет» Институт иностранных языков icon«Уральский государственный педагогический университет» Институт иностранных языков
Уральского государственного педагогического университета в ноябре 2009 года. Сборник адресован преподавателям иностранного языка...

«Уральский государственный педагогический университет» Институт иностранных языков iconКурсы переподготовки ипкро рс(Я), 2002г. Место работы
Иркутский государственный педагогический институт иностранных языков имени Хо Ши Мина, специальность- учитель иностранных языков,...

«Уральский государственный педагогический университет» Институт иностранных языков iconУральский государственный педагогический университет Институт психологии Профессия психолог сборник материалов студенческого проекта Екатеринбург 2010
Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Уральский...

«Уральский государственный педагогический университет» Институт иностранных языков iconЗакончила уо «Минский государственный педагогический институт иностранных языков» в 1989 году
В каталоге представлены электронные презентации по изучаемым темам учебной программы «Иностранные языки» (английский, немецкий) для...

«Уральский государственный педагогический университет» Институт иностранных языков iconУкраинская ассоциация преподавателей русского языка и литературы государственное высшее учебное заведение «донбасский государственный педагогический университет» горловский институт иностранных языков
В. токаревой

«Уральский государственный педагогический университет» Институт иностранных языков iconГорловский государственный педагогический институт иностранных языков
Книга предназначена для филологов, культурологов и широкого круга читателей, интересующихся проблемами воплощения знания в знаках...

«Уральский государственный педагогический университет» Институт иностранных языков iconФгбоу впо «Уральский государственный педагогический университет» Студенческое научное общество Ургпу
Приглашаем вас принять участие во II международной студенческой научно-практической конференции «Молодежь в науке и образовании:...

«Уральский государственный педагогический университет» Институт иностранных языков iconКонцептосфера средневековой монгольской этнонимии
Работа выполнена на кафедре перевода и переводоведения факультета иностранных языков фгбоу впо «Томский государственный педагогический...

«Уральский государственный педагогический университет» Институт иностранных языков iconИзучения и преподавания иностранных языков федеральное агентство по образованию гоу впо «Пермский государственный университет» проблемы изучения и преподавания иностранных языков
Сборник материалов научно-практической конференции «Иностранные языки и мировая культура» (11-15 апреля 2005)

«Уральский государственный педагогический университет» Институт иностранных языков icon«Пятигорский государственный лингвистический университет» преподавание иностранных языков и культур
Преподавание иностранных языков и культур: проблемы, поиски, решения (Лемпертовские чтения – VII). Материалы Международного научно-методического...


Разместите кнопку на своём сайте:
lib.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©lib.convdocs.org 2012
обратиться к администрации
lib.convdocs.org
Главная страница