Программа по иностранным языкам




Скачать 475.03 Kb.
НазваниеПрограмма по иностранным языкам
страница1/4
Дата конвертации14.05.2013
Размер475.03 Kb.
ТипПрограмма
  1   2   3   4






ПРОГРАММА

ПО ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ


(английский, французский, немецкий, латинский)


Для студентов,
обучающихся по направлению подготовки бакалавров



Москва

Институт международного права и экономики имени А.С. Грибоедова

2004

УТВЕРЖДЕНО

кафедрой иностранных языков


Программа по иностранным языкам (английский, французский, немецкий, латинский). – М.: ИМПЭ им. А.С. Грибоедова, 2004. – 31 с.


Подготовлена на кафедре иностранных языков.


Программа соответствует требованиям
Государственного образовательного стандарта



© Институт международного права и экономики имени А.С. Грибоедова, 2004

Программа по английскому, французскому и немецкому языкам


Курс направлен на привитие студентам умений и навыков практического пользования изучаемым языком.

Программа курса составлена на основе рекомендаций и методических указаний к предлагаемым Министерством образования РФ примерным программам по иностранному языку для неязыковых специальностей.

Изучение иностранного языка является компонентом подготовки специалиста (юриста, экономиста, журналиста), поэтому обязательное прохождение этого курса должно обеспечить выпускнику вуза достижение уровня коммуникативной компетенции, позволяющей пользоваться иностранным языком в профессиональной деятельности, а также для дальнейшего образования: обучения в магистратуре и сдачи кандидатского минимума.

Исходя из реального уровня языковой подготовки абитуриентов и количества часов, отводимых на изучение иностранного языка, данная программа определяет следующие целевые установки: по окончании курса иностранного языка, являющегося самостоятельной вузовской дисциплиной, студент должен овладеть минимальным уровнем зрелого чтения (выборочное чтение специальных текстов по праву, экономике и журналистике) и навыками элементарного устного общения.

Решающими факторами в выборе данного варианта программы является потребность юристов в овладении юридической терминологией для ориентации в правовой документации; в знании деловой терминологии, умении работать с деловыми документами – для студентов экономического факультета; нормативные знания журналистской терминологии – для студентов-журналистов. Ставится задача овладения элементарными навыками устного общения (говорение-понимание).


СТРУКТУРА КУРСА


В соответствии с действующими планами ИМПЭ им. А.С. Грибоедова для изучения иностранного языка отводится 340 обязательных аудиторных занятий в течение четырех семестров на юридическом факультете и 170 часов в течение двух семестров на факультетах экономики и журналистики.

В конце первого и третьего семестров проводятся зачеты в рамках учебной сетки часов, в конце второго и четвертого семестров проводятся экзамены: экзаменационные часы предоставляются дополнительно к обязательным. Экзамен (в конце четвертого семестра на юридическом факультете и в конце второго – на факультетах экономики и журналистики) является выпускным.

Весь курс обучения иностранному языку подразделяется на три последовательных, взаимосвязанных этапа, каждый из которых име­ет свои задачи и особенности.

Юридический факультет:

I этап – первый семестр и первая половина второго семестра;

II этап – вторая половина второго семестра и третий семестр;

III этап – четвертый семестр.


Факультеты экономический и журналистики:

I, II этапы – первый семестр;

III этап – второй семестр.

В начале учебного года определяется готовность первокурсников к изучению вузовского курса иностранного языка и формируются группы в соответ­ствии с языковым уровнем студентов.

С этой целью проводится тестирование на минимальном объеме языкового материала, определенном как стартовый уровень вузовского курса. Это приёмерно 400 лексических единиц, входящих в первую тысячу наиболее частотных слов языка, и полтора десятка грамматических явлений (необходимых для чтения текстов и устного общения на любую тему, содержащихся в учебниках иностранных языков общеобразова­тельной средней школы).

При определении объектов контроля учитывается не только кон­кретный перечень языковых единиц, подлежащих проверке, но и ха­рактер владения ими: быстрое узнавание и незатрудненное понима­ние языковой единицы в контексте, независимо от формы, в кото­рой она представлена. Соответственно выделяются следующие объек­ты контроля:

а) узнавание/понимание в контексте лексической единицы, грамматическо­го явления, употребленных в исходном (словарном/основном) значении;

б) понимание конкретного (одного из возможных) значения многозначной лексической/грамматической единицы;

в) понимание дериватов (построенных по указанным моделям);

г) умение установить исходную форму лексической единицы (например, по форме прошедшего времени – инфинитив, по множественному числу – единственное и т. д.);

д) способность различать значения омонимичных форм.

Кафедра проводит проверку по специально состав­ленным текстам объемом 300 печатных знаков или по специально составленным тестам1.

В силу ограниченного срока обучения иностранному языку в программе указан минимум языкового материала, который, однако, достаточен для того, чтобы тот или иной вид речевой деятельнос­ти мог функционировать и обеспечивать до­стижение студентом мини­мального уровня коммуникативной компетенции.

Для изучения грамматического материала принят функциональный подход, что позволяет значительно сократить его объем по срав­нению с системным представлением грамматики. Его изучение проводится также концентрично, оно заканчивается к середине II этапа. После этого внимание уделяется лексико-грамматичеcким средствам связи абзацев, на примерах, характерных для литературы по соответствующей специальности.

В разделе, посвященном грамматике устной речи, приводится перечень грамматических явлений, знание и понимание которых необходимо для реализации коммуникативных намерений, указанных для соответствующего этапа обучения.

На всех трех этапах осуществляется обучение письму, которое не является целью, однако в качестве средства обучения играет немаловажную роль.

Данная программа рассчитана на продолжение изучения студен­тами в вузе того иностранного языка, который они учили в сред­ней школе. Создание особых групп студентов, начинающих изучение иностранного языка с самого начала, не рекомендуется. В группах, имеющих слабую подготовку, преподавание иностранного языка ведется по специальному учебному плану, разрабаты­ваемому кафедрой на основе данной программы путем сокращения языкового материала и снижения норм пользования изучаемым язы­ком в пределах 20–30 %. В каждом конкретном случае учебный план составляется исходя из реального уровня владения студентами данной группы иностранным языком.

Обучение иностранному языку на вечернем отделении юридического и экономического факультетов проводится с учетом отведенных часов на основе данной программы.

На заочном отделении изучение языка ориентировано на самостоятельную работу студентов и сопровождается выполнением контрольных работ и заданий из пособий, созданных на кафедре.


  1   2   3   4

Добавить в свой блог или на сайт

Похожие:

Программа по иностранным языкам iconМетодика обучения иностранным языкам как наука
Методисты «интересуются»: а научным обоснованием целей, содержания и методов обучения иностранным языкам; б разработкой наиболее...

Программа по иностранным языкам iconПрограмма по иностранным языкам
Программа по иностранным языкам (английский, французский, немецкий, латинский). – М.: Импэ им. А. С. Грибоедова, 2004. – 31 с

Программа по иностранным языкам iconУчебно-методическое планирование по английскому языку Классы
Программа предназначена для 5 классов общеобразовательных учреждений и составлена на основе Примерных программ по иностранным языкам,...

Программа по иностранным языкам iconСафонова В. В. Социокультурный подход к обучению иностранным языкам
Планирование составлено на основе примерных программ по иностранным языкам-М.: Дрофа, 2008г

Программа по иностранным языкам iconОбразовательная программа «Развивающий курс «Школа будущего гимназиста»
...

Программа по иностранным языкам iconМеждународный центр дистанционного обучения иностранным языкам
...

Программа по иностранным языкам iconМетодика преподавания иностранным языкам в вузе
Зайцева, В. А. Critical reading development // Сборник материалов международной научно-практической конференции “Обучение взрослых...

Программа по иностранным языкам iconКодексом Республики Беларусь об образовании
Методологическая основа языкового образования не является абсолютно новой и неизвестной в методике обучения иностранным языкам. Национальная...

Программа по иностранным языкам iconКодексом Республики Беларусь об образовании
Методологическая основа языкового образования не является абсолютно новой и неизвестной в методике обучения иностранным языкам. Национальная...

Программа по иностранным языкам iconПрограмма разработана в соответствии с «Программой кандидатского экзамена по иностранным языкам»
...


Разместите кнопку на своём сайте:
lib.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©lib.convdocs.org 2012
обратиться к администрации
lib.convdocs.org
Главная страница