Рассказы, в которых он




НазваниеРассказы, в которых он
страница3/11
Дата конвертации27.11.2012
Размер1.66 Mb.
ТипРассказ
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11
Глава из обширного труда по нейро-лингвистическому программированию (НЛП). Автор, специалист по НЛП, рассматривает образ мышления Шерлока Холмса и метод, обеспечивающий успех его расследований. Оказывается, секрет поразительной эффективности сыщика оказывается в том, что он наблюдателен, не упускает из внимания ни одной мелочи и делает из них частные логические выводы, которые затем обобщает. Рекомендуется тренировать свою наблюдательность и применять ее в практических целях.

В терминах НЛП, микростратегия Холмса при наблюдении включает в себя установление связи между какой-либо характерной особенностью, наблюдаемой в текущей внешней обстановке, и внутренними воспоминаниями. ...Наблюдая, Холмс несомненно полагается на визуальную репрезентативную систему. Цвет - одно из характерных свойств зрения, определенных нами ранее как субмодальности”.


http://www.netda.ru/slovo/0303kss.htm

Добро и зло массовой культуры

Текст дискуссии, в которой участвовали Толстых В.И., Разлогов К.Э., Зоркая Н.М., Межуев В.М., Данилов-Данильян В.И., Ванслов В.В., Сараскина Л.И., Царев В.Ю., Рабинович В.Л., Михайлов И.А., Масарский М.В., Захаров А.В., Сагратян А.А., Магарил С.А.

Межуев: “Массовая культура - не эстетическая и даже не искусствоведческая категория.

Масса - прежде всего социологическая категория, обозначившая собой появление на исторической сцене нового действующего лица, особой социальной общности, ничем не похожей на предыдущие”.

Сараскина: “У меня такое ощущение, что на поле масскульта происходит чудовищная манипуляция и общественным сознанием, и моим собственным сознанием. Хотя бы потому, что меня то и дело вынуждают возмущаться всякой дрянью; кому-то нужно, чтобы говорили только об этой дряни - даже неважно как, зато важно, чтобы она заполоняла собой все пространство общественного внимания, как будто нет ничего другого, более достойного обсуждения”.


http://www.russ.ru/krug/20030618_dd.html

Дан Дорфман

Почему она?

Переписка живущего в Бостоне русского литератора Д.Дорфмана с Д.Донцовой. Характеризуя высоко ценимую им писательницу, Дорфман в своем письме сравнивает ее с Агатой Кристи:

“…если не читать книг Донцовой, можно с некоторой натяжкой считать, что Агата Кристи - хороший автор жанра. Что она умела писать. Но... на самом деле, у нее очень мало книг, написанных по-настоящему интересно и оригинально. … Все ее книги строятся из одного и того же ограниченного набора кубиков: отгороженное какой-то за уши притянутой причиной жилое пространство; люди внутри этого пространства, часть которых становиться трупами; и выяснение: кто убийца. Достаточно однообразное. Это вся Агата Кристи. У Дарьи Донцовой и близко нет ничего подобного. Каждая новая ее книжка - карнавал чувств и событий”.

В ответном письме Д.Донцова не спорит с таким выводом. Видимо, с ним согласна.


http://anti.teneta.ru/texts/AKU.HTM

Д.С.

Гений сыска Эраст Фандорин.

О романе Бориса Акунина “Смерть Ахиллеса”.

Роман Бориса Акунина “Смерть Ахиллеса” - это добротный детектив, приятный для не

обременяющего мозги чтения, и не раздражающий, в отличие от большинства его

современных собратьев, глупостью или пошлостью. Что само по себе уже немало. Но,

заметим, явно недостаточно для того, чтобы быть выдающимся произведением.

Резюме: ничего выдающегося, но читать можно, особенно от нечего делать”.


http://www.uni-potsdam.de/u/slavistik/zarchiv/1197wk/kk019-81.htm

Борис Дубин

Массовая литература

“Ex Libris НГ”, 1997, № 19 (20 ноября)

Перепечатанная приложением к “Независимой газете” статья из “Словаря юного литературоведа”. Возможно, она и представляет собой ценное пособие для “юного литературоведа” (который предполагается, судя по стилю изложения, уже закончившим аспирантуру), но, к сожалению, из нее не удается понять, чем “массовая литература” отличается от “обычной” литературы (и есть ли между ними различие вообще?). Автор склонен считать, что Стендаль с Чеховым (и их читатели) появились на свет раньше Кинга и Пикуля и в силу этого им удалось захватить ключевые позиции на литературном рынке. Но представители “массовой литературы” не сдались, и в последнее время, используя современные маркетинговые стратегии, они сильно потеснили “истинную” литературу в сознании “массового читателя”, а тем самым сравнялись с ней в “истинности”.

Массовая литература не только жизнеподобная, но и жизнеутверждающая”.

Измеряемая идеализированными критериями литературной классики, массовая литература обвинялась в художественной низкопробности и шаблонности, порче читательского вкуса. … Во всех подобных позициях для социолога литературы слишком хорошо различимы признаки групповой оценки и межгрупповой идейной борьбы, конкуренции за власть, черты определенной и хронологически-ограниченной идеологии литературы. (К середине ХХ в. противопоставление авангарда и классики, гения и рынка, элитарного и массового в Европе и США окончательно теряет принципиальную остроту и культуротворческий смысл: массовое искусство и литература обладают пантеоном признанных и изучаемых классиков…”


http://www.russ.ru/krug/20010911.html

Борис Дубин

Средняя литература для среднего человека

Текст интервью, которое социолог, сотрудник ВЦИОМ Б.Дубин дал “Русскому журналу” в сентябре 2001 года. Темой интервью была литературная ситуация в России, и в тексте есть несколько интересных высказываний Б.Дубина о массовой литературе.

В начале 90-х вкусы читателей отчетливо массовизировались - в том числе и многих из тех, кто причислял себя к интеллигенции, подтягивался к интеллигентским стандартам. Теперь они легко и быстро сбросили с себя интеллигентский налет, перейдя на чтение боевиков, детективов, любовных романов”.

В социологическом плане очень важно, что из культурного поля исчезла фигура так называемого первого читателя. Это тот, кто по собственному наитию читает первым и говорит другим, что стоит читать. Это не литературный критик, это отчасти знаток, отчасти библиофил, отчасти “чайник” и неофит, интересующийся литературой больше всего на свете…”

“…ситуация, когда типичная “покетбуковая” литература, которая уместна в киосках на вокзалах, продается в крупных книжных магазинах, а зачастую даже в маленьких магазинах “трудной книги”, с точки зрения развитой культуры абсурдна… Это значит, что одни группы используют для своих целей символы других групп, постоянно их передергивают, перемешивают, переозначивают”.


http://www.nlo.magazine.ru/archive/61.html

Сергей Дубин

Детектив, который не боится быть чтивом

Автор статьи рассуждает о причинах популярности романов Б.Акунина. По его мнению, секрет успеха в том, что Акунин сделал детектив морально приемлемым для “образованной публики”, которая любила (как и все) жанр детектива, но не позволяла себе опускаться на уровень “большинства”.

“…Акунин берет прежде всего именно свежестью письма и стиля, не затасканного по сотням книжечек на лотках в метро…”

“…успех Акунина можно прежде всего объяснить его четким осознанием того, что профессионально сделанное чтиво ничуть не проще и на условной шкале ценностей ничуть не ниже эстетского письма… Акунин… абсолютно не стесняется массовости и не бежит ярлыка “чтива”. При этом он не рядится в тогу интеллектуального фрондерства и не играет в “литературу класса Б”, чрезвычайно модный в узких кругах “трэш”, мусор”.

Кому-то он наверняка покажется слишком скучным или чрезмерно претенциозным, а через год-другой, возможно, о нем вообще уже никто не вспомнит. Это не важно - такова судьба всякой массовой, модной, а потому сиюминутной литературы, что не делает ее менее качественной или интересной”.


http://detec.itgo.com/report.htm

Дуплык А.Н.

Нравственно–этические границы преступления в жанре детектива

Доклад по детективам Бориса Акунина “Пиковый валет” и “Декоратор”

...с изменением системы общественных отношений и проникновением детектива в широкие читательские круги, произошла трансформация и самого жанра. Внешняя схема осталась практически такой же, сыщики находят преступников и наказывают их, только теперь авторы серьёзнее относятся к преступлениям, их интересует не только техника совершения и расследования, но также и корни преступлений, социальные и психологические причины, породившие его”.


http://2001.novayagazeta.ru/nomer/2001/45n/n45n-s34.shtml

Елена Дьякова

Борис Акунин как успешная отрасль российской промышленности

“Новая газета”, № 45, 2 июля 2001 г.

Автор статьи несколько иронически, но благожелательно относится к акунинским романам. Она считает, что в них детективный жанр играет роль лишь “упаковки”, а главное их содержание - “образ положительного героя”, которого Б.Акунин предлагает нам, сегодняшним российским жителям, в качестве нашего предка.

Нас и зону нашего обитания необходимо выдумать заново. …Акунин и выдумывает притягательную и общепонятную Россию. …Планируя над развалинами, налаживает воздушный мост между Россией XIX века и еще не опознавшим себя постсоветским населением”.

“…моделированием “старой доброй России” и галереи славных русских лиц занят Акунин. Проектирует он чуть ли не восстановление человеческого потенциала… Той человеческой породы, которая была истреблена почти полностью, как белые русские бульдоги в “Пелагии” (общие генетические признаки налицо, напр., слюнявость). Его романы - обрабатывающая промышленность, сырье - неокрепшие юные умы. И ему удается ввести в моду то, что любит”.


http://yacht.zamok.net/DV/Potter/Posters/Snape/pelagiya.html

Никита Елисеев

Честертоновская попытка

(Эссе о романе Б.Акунина “Пелагия и Красный петух”)

Вся литературная деятельность Бориса Акунина, начиная с “Азазеля” и кончая “Красным петухом”, представляет собой отчаянную попытку вырвать русский детектив из достоевского, если так можно выразиться, канона. ... Он надеялся внести в русский детектив то, что можно было бы назвать честертоновщиной”.


http://www.russ.ru/krug/20030521_ne.html

Никита Елисеев

Честертон и Достоевский

Дата публикации: 21 Мая 2003

Краткий вариант статьи “Честертоновская попытка”.


http://www.ozon.ru/context/detail/id/194787/

Виктор Ерофеев

Тайны и страсти Марининой

Заметка, опубликованная в “Общей газете” в августе 1999 года.

Запад привык к кирпичам криминальных бестселлеров, радикально отделивших понятие “книга” от “литературы”, но Россия совсем недавно стала задаваться этими растерянными вопросами”.

Успех Марининой… покоится на четырех слонах. Мощный криминальный фон России делает ее детективы прививкой от смутного, всепроникающего страха. Их серийность прихватывает фанов мыльных опер. Подкупает мобильное приобщение читателя к изнанке узнаваемой, всамделишной жизни. Остальное - прокат остросюжетного канона”.


http://www.skeptik.net/skeptiks/afranij1.htm

Кирилл Еськов

Евангелие от Афрания

Священная история как предмет для детективного расследования

Автор пытается рассмотреть события, описанные четырьмя евангелистами, как детективную загадку, которая должна иметь рациональное решение. По его мнению, все евангельские чудеса (включая воскресение Христа) можно объяснить, если предположить, что действия персонажей (Иисуса Христа, Пилата, Иуды, Иоанна Предтечи) контролировались несколькими действовавшими тогда в Иудее разведками и контрразведками. Это не лишенное увлекательности сочинение убедительно доказывает верность известного правила, запрещающего использовать в детективном сюжете “могущественные тайные организации”, поскольку с их помощью можно “объяснить” всё что угодно.


http://vgershov.lib.ru/ARCHIVES/J/JARIKOV_V._I/_Jarikov_V._I..shtml

В.И.Жариков

Гангстерский детектив

Предисловие к книге Д.Хэммета “Проклятие Дейнов” (Минск, 1992).

Автор предисловия - радикальный представитель тех литературных критиков, которые поддерживают мнение о существовании множества различных образцов детектива.

"Ошибается тот, кто представляет детективную литературу однородным явлением, собранием похожих друг на друга произведений. Напротив, мир детектива многообразен, пестр и увлекателен. За 150 лет его развития возникло много жанровых подвидов, тематических направлений".


Е.В.Жаринов

Мир приключений (англоязычный детектив). М.1991

Небольшая (64 страницы) книга, вышедшая в научно-популярной серии издательства “Знание”, основную часть которой составляют две главы: о классическом и “крутом” детективе. Никаких теоретических рассуждений по поводу строения детективного жанра автор себе не позволяет, и в его изложении термины “детектив” и “остросюжетное повествование” можно считать равнозначными.

Одна из основных причин успеха и непрекращающейся популярности романов Агаты Кристи скорее всего кроется в ее способности не только по-особому увидеть, но и художественно интерпретировать те зловещие возможности, которые скрываются за самыми обычными предметами и с которыми читатель постоянно сталкивается в своей повседневной жизни, однако не придает этому особого значения. Мир А.Кристи действительно становится зыбким, полным другого, скрытого значения”.

И еще об А.Кристи: “Основной принцип детектива - реконструкция прошлого по скудным следам - вообще соответствует определенному складу научного мышления, и археология в данном случае не является исключением”.


http://www.vor.ru/culture/cultarch117_rus.html

Вера Жердева

Криминальное чтиво

О детективной литературе в России

Небольшая статья, автор которой очень высокого мнения о “русском детективе”.

Русский детектив с момента своего становления преодолел рамки “бульварной”, откровенно развлекательной литературы. Это не “криминальное чтиво”. Американский писатель Гор Видал, например, считал, что даже романы выдающегося мастера детективной интриги Агаты Кристи годятся только для того, чтобы читать их в дороге. А вот детективы лучших российских авторов приходится читать вдумчиво, внимательно”.

http://www.ej.ru/008/tema/04/pv/

Евгения Журавлева

Фандорин: история успеха

“Еженедельный журнал”, № 008, 4.3.2002

Небольшая статья о романах “фандоринского цикла” Б.Акунина.

Впервые “Азазель” - первый роман фандоринского цикла - вышел в 1998 году смешным тиражом в 10 000 экземпляров. Еще более смешным кажется сегодня то, что тираж этот пролежал на полках книжных магазинов более года - книжку с трудным названием никто не брал”.

На сегодняшний день лучше всего продается “Азазель”, второе место держит “Коронация”, которую традиционно считают лучшим романом автора”.


http://rus.delfi.lv/archive/article.php?id=5837348

Юлия Зайцева

Борис Акунин: “Хочу заняться сочинением компьютерных игр”

Интересное интервью с Г. Чхартишвили, пишущим детективные романы под псевдонимом “Б.Акунин”. (Этот же текст помещен и по адресу: http://www.sem40.ru/interview/hot/6590/)

Отличие подлинной литературы от литературного проекта в том, что проект должен быть очень хорошо просчитан. Кроме того, серия о Фандорине - не только литературный и культурный проект, это еще и бизнес- проект. И это мне тоже интересно. Я хочу попытаться создать принципиально новую схему существования автора на книжном рынке, когда автор не является существом, зависимым от литературного агента или издателя, а находится в центре этого производственного процесса”.

“…я не писатель, я беллетрист. Разница состоит в том, что писатель пишет для себя, а беллетрист - для читателя”.

“…я люблю жанр детектива, потому что он предполагает некую интерактивность. Писатель вовлекает читателя в игру, заставляет его шевелить мозгами. Читатель начинает думать, кто убил, выстраивает какие-то версии. Угадал, не угадал - уже не важно. Это жанр продуктивный”.


http://anguium.narod.ru/major_Pronin.html

Арсений Замостьянов

Майор Пронин

Собрание различных текстов, связанных с именем “майора Пронина” - литературного героя из произведений Л.Овалова. Большинство текстов - как бы литературоведческие исследования (“Пронинское ассорти. Герой массовой литературы в социо-культурном контексте”, “Рок-н-ролл для майора Пронина”, “Золотые дни майора Пронина”, “Война майора Пронина”; об одном из них - “Майор Пронин. Родословная героя”- см. ниже), но здесь же и киносценарий “по мотивам произведений Л.С.Овалова” (“Блюз для майора Пронина”). В целом, этот “проект” служит еще одним доказательством того, что сегодня существует явно выраженный социальный заказ (и заказ этот хорошо оплачивается) на создание читателя, которому “библиотечка военных приключений” дороже всех “зарубежных детективов”.


http://anguium.narod.ru/major_Pronin_5.html

Арсений Замостьянов

Майор Пронин. Родословная героя

Большая статья, выдержанная в агиографическом стиле, о Льве Овалове (псевдоним Льва Сергеевича Шаповалова) - советском писателе, создателе образа чекиста майора Пронина, чье имя стало нарицательным для обозначения туповатого советского сыщика и даже вошло в анекдоты. Трудно предположить, что автору на самом деле интересна та убогая, даже по советским меркам, халтура, о которой он пишет столь восторженно. Скорее всего это “постмодернистский проект”, стилизованный под критическую статью советского времени и сработанный по заказу издательства, которое в 2002 году намеревалось переиздавать “детективные” произведения Л.Овалова. Приведена интересная цитата из В.Шкловского 1939 года.

“…Виктор Шкловский... интересовался детективами Льва Овалова, несколько раз упоминал майора Пронина и в статьях, и в фундаментальных трудах. Особенно важно первое рассуждение Шкловского о Пронине: “Советский детектив у нас долго не удавался потому, что люди, которые хотели его создать, шли по пути Конан Дойла. Они копировали занимательность сюжета. Между тем можно идти по линии Вольтера и еще больше - по линии Пушкина. Надо было внести в произведение моральный элемент... Л. Овалов напечатал повесть “Рассказы майора Пронина”. Ему удалось создать образ терпеливого, смелого, изобретательного майора государственной безопасности Ивана Николаевича Пронина... Жанр создается у нас на глазах”.

Однако автор статьи с мэтром отечественного детективоведения не согласен и в споре с ним делает открытие в области теории детектива:

“…Овалов сделал очевидную установку на классический детектив. С этим и победил. Классический детектив - это прежде всего антураж, создаваемый вокруг главного героя. Дымящаяся трубка старого холостяка Холмса, его халат, скрипичная игра и увлечение оперой. Пронин тоже убеждённый холостяк, у него имеется говорливая домоправительница Агаша (миссис Хадсон, напротив, молчалива), текинский ковёр на стене, гитара, любовь к армянскому коньяку и футболу”.

Если читать этот текст как пародию, то это даже забавно.


http://www.historia-site.narod.ru/sno/culture/akunin.htm

Андрей Захаров

Борис Акунин: опыт культурологического анализа

Большая статья, в которой автор обсуждает критические мнения о романах Б.Акунина и сами романы, ставя себе задачу “рассмотреть феномен Бориса Акунина в тесной связи с современной общественно-идеологической и общекультурной ситуацией”. На деле, автор приходит к довольно нехитрым выводам:

Детективы Бориса Акунина обладают несомненными художественными достоинствами: прекрасная стилизация, интересный сюжет, интрига, легкий и веселый ритм - говоря просто, его книги интересно читать и оторваться от них подчас очень тяжело”.


Захаров В.

Этика детектива

“Нева”, 1986, N 7, 154-159

В качестве примеров хороших детективов автор статьи приводит “Эру милосердия” А. и Г. Вайнеров, романы А. Адамова, поэтому все его рассуждения бьют мимо цели: к детективу они отношения не имеют.

"Возможности фабульного детектива исчерпаны до дна. Это хорошо видно в Западной Европе и США, где он превратился в массовую продукцию, утратив черты литературы".

"Обратимся к произведениям, где искусственный лед детективного беллетризма растоплен неподдельной человечностью, нравственными исканиями, трудом души".


http://www.belletrist.ru/around/zverev-christie.htm

А. Зверев

Несравненная леди Агата

Текст (данный на сайте в сокращении) представляет собой послесловие к книге “А. Кристи. Восточный экспресс. М.1991”

Есть в ее романах нечто родственное шахматным композициям, требующим тонкого чутья, безупречной логики, но и только. В общем и целом произведения Агаты Кристи подчиняются скорее правилам игры, чем законам жизни”.

По-настоящему Кристи занимала только борьба между преступником, старающимся скрыть истину, и сыщиком, ее устанавливающим, причем даже не сама истина, а причудливый, крайне затрудненный путь к ней. Поэтому убийство в ее книгах выполняет, строго говоря, чисто служебную роль: оно необходимо, чтобы завязался главный сюжет”


Зверев А.

Что такое “массовая литература”?

В кн.: Лики массовой литературы США. М.1991, с. 3-36

Автор не дает прямого ответа на поставленный в заглавии вопрос, но пытается описать некоторые особенности “массовой литературы” в США.

Массовая культура так и не стала эквивалентом всей культуры стран Запада. Это лишь одна из ее сфер, обладающая своей спецификой… Но нельзя не заметить, что развитие как раз этой сферы происходит наиболее интенсивно и что она навязывает свои нормы той культуре, которая стремится сохранить независимость от ее стандартов”.

“…облик эпохи сегодня легче воссоздать из произведений массовой беллетристики, чем из книг, притязающих на серьезное художественное значение”.

Наиболее важным изменением, которое претерпела массовая культура в США начиная примерно с рубежа 60-70-х годов, представляется ее резко поднявшийся престиж в качестве того незаменимого хроникера текущей общественной жизни, каким прежде была “большая” культура”.


http://www.mn.ru/issue.php?2003-48-48

Михаил Золотоносов

Принцесса копает под Кремль

Новые тенденции литературы для народа: проще не бывает

“Московские новости” , 2003, № 48

Заметки о тенденциях развития современного “отечественного детектива”.

Донцова уже оттеснена на второй рыночный план, и поделом, потому что по сравнению с Устиновой чересчур сложна”.


http://exlibris.ng.ru/masscult/2001-04-05/6_riddle.html

Елена Иваницкая

Загадка голубя

Немой посол с неписаной грамотой

“НГ - Ex libris”, 2001, # 23 (273)

Рецензия на роман Л.Юзефовича, который, как считает автор рецензии, написан в жанре классического детектива.

Роман Леонида Юзефовича “Костюм Арлекина” - классический образец жанра. Это очень сложно, искусно, виртуозно выстроенное детективное повествование…”

Детектив как строго логический жанр интеллектуальной загадки предоставляет вместе с тем особенно широкие возможности для изображения неотменяемого житейского абсурда”.

Путилин получился живым и убедительным: автор чрезвычайно успешно преодолел грозный риф всякого детективного повествования - опасность голой функциональности центрального персонажа, “машины по разгадыванию загадок””


http://www.russ.ru/ist_sovr/sumerki/20030915_ivan.html

Елена Иваницкая

Стена несъедобных деревьев”,

или Еще раз о падении грамотности абитуриентов

Об изобилии грамматических, стилистических и прочих ошибок в текстах “русских детективов”. Попутно сообщается, что детектив входит в число читательских предпочтений сегодняшних московских старшеклассников. Но поскольку различение между детективом и “современным детективом” не проводится, вопрос о том, нравятся ли детям детективы, остается открытым.


http://magazines.russ.ru/druzhba/2003/7/ivan-pr.html

Елена Иваницкая

Все связано со всем”

“Дружба народов” 2003, №7

О романах Леонида Юзефовича, автора прекрасной книги “Самодержец пустыни”, который помимо прочего пишет и детективные романы. Попутно задеваются и “общедетективные” вопросы. Наиболее интересное в статье (с точки зрения поэтики детектива) - цитата из интервью с Л. Юзефовичем:

Откуда берется интерес к детективу, кажется, понимаю. Это явление чисто европейское. То, в чем восточный человек видит Тайну, европеец считает всего лишь загадкой. А что такое загадка? Это временная тайна. ...Классический английский детектив — это история с прирученной тайной, попытка балансировать на грани между “рацио” и тьмой”.


http://magazines.russ.ru/druzhba/2004/1/ivan18.html

Елена Иваницкая

Литераторы “высшего эшелона”

“Дружба Народов”, 2004, № 1

Автор статьи возмущается идиотизмом и безграмотностью массовой отечественной “литературной продукции”, выпускаемой под маркой “детектива” и “фэнтези” и приводит множество цитат из произведений Д.Донцовой, Т.Устиновой, Ю.Шиловой и других авторов, которые обосновывают ее эмоциональную реакцию. Е.Иваницкая считает, что такая “квазилитература” представляет собой “очень любопытный, загадочный, проблемный, хотя и неприятный феномен”, но сама ограничивается лишь негодованием по поводу его существования.

Василий Розанов был особенно резок: “Страна с равным числом читателей Толстого и Вербицкой ни к черту не годится”, “…если “читатель-студент” и “читательница-курсистка” <...> на самом деле суть только “бульварные читатели”, - то, конечно, могила стране, могила культуре и образованию”.


http://magazines.russ.ru/znamia/2004/6/ii12.html

Елена Иваницкая

Надежда Иваницкая

Контора кривых зеркал?

“Знамя”, 2004, № 6

Значительную часть статьи составляет обзор литературоведческих и других научных исследований, посвященных проблемам массовой литературы.

Переходя от критико-публицистических страстей к области литературоведческой, убедимся, что и здесь отношение к масслиту изменилось в последние годы на одобрительное”.

Если верна гипотеза, что именно масслит дает объективное представление о “состоянии национального духа”, отражает реальные, искренние, глубинные желания и настроения публики, то это кошмар и ужас”.


http://magazines.russ.ru/druzhba/2003/10/ivan.html

Елена Иваницкая

Надежда Иваницкая

Masslit

“Дружба Народов”, 2003, № 10

Авторы статьи анализируют (с чувством гадливости) образцы массовой печатной продукции, заполняющей прилавки под этикетками “детектив”, “боевик”, “фантастика”, и обнаруживают, что главным (родовым) признаком всей этой квази-литературы, признаком, отличающим ее от “нормальной, вменяемой, занимательно-развлекательной литературы” является ее принципиальная незапоминаемость.

“…у детективно-фантазийного масслита специфические отношения с механизмами памяти. … Автор, название, череда событий тут же испаряются из памяти, стоит только перевернуть последнюю страницу. Испаряется текст, и тем самым исчезает время, затраченное на чтение. Деньги, затраченные на покупку, исчезли из кошелька раньше. Собственно, деньги были потрачены именно на то, чтобы вычеркнуть время. Именно так получается. Значит, именно этого и хотелось?”

Специалистами масслита каким-то образом запрограммировано в текстах мгновенное исчезновение написанного-прочитанного из памяти читавшего. Как это делается, в чем тут фокус, пока трудно сказать. …Зато понятно, почему неудачи преследуют тех “серьезных” авторов, которые пытаются “выдать” аналогичный продукт. …В их тексты, хорошие или плохие, встроен механизм сохранения и запоминания. А это масслиту не надо и даже противопоказано”.

Что же остается в памяти, если ничего не запоминается, все забывается, текст испаряется? Запах! Запах испарившегося продукта остается”.


http://www.lgz.ru/archives/html_arch/lg362002/Polosy/art7_3.htm

Надежда Иваницкая

Мне наплевать на эти законы”

Массовая литература учит антидемократии и псевдоистории

На вопросы автора статьи относительно массовой литературы и ее идеологического влияния на общество отвечают Л.Юзефович, Н.Ним, А.Мелихов, Р.Арбитман, А.Буратаева, Г.Щетинина.

Сегодняшний отечественный детектив, боевик, фэнтези… - это не увлекательное, приятное и забавное чтение для отдыха ума, а озлобленные, агрессивные пропагандистские поделки…”

Н.Ним: “Воздействовать на массовое сознание и заморочить его новыми мифами литературные негры просто не в состоянии. …популярность всех этих детективов и боевиков, названия и авторы которых забываются через минуту, вообще преувеличена. Они бездарны, а поэтому и не способны влиять на читателя”.


Ильин В.

Есть о чем подумать

“Литературное обозрение”, 1987, N 7, 41 - 43

Отклик на дискуссию читателя - любителя детективов. Автор, по профессии генетик-селекционер, считает, что в серии “Зарубежный детектив” сначала (1965 - 1975 гг.) действительно преобладали произведения детективного жанра, но с 1976 года книги этой серии не соответствуют своему названию - в них печатается всё что угодно, но почти нет детективов.

...прежде, чем начинать действительно серьезную дискуссию, необходимо точно определить ее предмет. Понятие же “детективное произведение” в опубликованных в вашем журнале статьях настолько расплывчато, что включает в себя все - от шпионских поделок Яна Флеминга и ему подобных до чисто социальных “трудных” романов Сименона. А ведь ни то, ни другое к детективному жанру прямого отношения не имеет. Разве правомерно считать детективом любую книгу, где есть преступление? В последние годы входят в моду термины “политический детектив”, “социальный детектив”, “фантастический детектив” и т.д. Но ведь так можно дойти и до “шпионского детектива”, “детектива о разведчиках”, “военного детектива”. Почему бы и нет?”


http://www.auditorium.ru/books/301/IONIN_chapter26.html

Леонид Ионин

Шерлок Холмс и (псевдо)дедуктивный метод

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

Похожие:

Рассказы, в которых он iconРассказы и повести Фата-Моргана 7
Эти рассказы про жуков и пауков чистая правда. Но они живые существа. А велосипед – нет. Он торжественно посмотрел на Фреда

Рассказы, в которых он iconРассказы и повести Фата-Моргана 4
Эти рассказы на смех, но, когда услышал, как об этом запросто рассуждают техники, с грустью понял, что легенда о Марке Рогане сильнее...

Рассказы, в которых он iconРаби Нахман из Браслава. Рассказы о необычайном По изд.: Рассказы о необычайном

Рассказы, в которых он iconВладимир бегун рассказы
Ссср, кандидат философских наук, старшин научный сотрудник Института философии и права Академии наук бсср. Автор книг «Ползучая контрреволюция»,...

Рассказы, в которых он iconКнига содержит короткие рассказы из истории отечественного флота, о замечательных случаях на море, о мироустройстве. «Московский год поэзии»
Записки художника. В этой книге помещены рассказы Константина Коровина о природе, животных, простых людях – они взяты из большого...

Рассказы, в которых он iconТом третий целинная хроника (повесть) Рассказы и очерки Костанай 2008
Собрание сочинений. В 5-ти т. Т. 3: Целинная хроника: Повесть; Рассказы и очерки. – «Костанайский печатный двор», 2008, – 248 с

Рассказы, в которых он iconРассказы, в которых он
Подробнейшее изложение критических откликов на последние (2001 год) романы Б. Акунина. При этом автор статьи признается, что романов...

Рассказы, в которых он iconСергей Александрович Снегов Норильские рассказы Сергей Снегов Норильские рассказы
Лишь в редких случаях я разрешал себе писать о том, что мне передавали другие участники событий. Соответственно и фамилии героев...

Рассказы, в которых он iconРассказы и повести (1908 1919) : Лаком-книга; 2004 isbn 5-85647-064-8
«Леонид Андреев. Избранное автором. Рассказы и повести (1908 – 1919)»: Лаком-книга; 2004

Рассказы, в которых он iconС. Бондаренко, В. Курильский Неизвестные Стругацкие. Письма. Рабочие дневники. 1942-1962 г г
«Письма. Рабочие дневники». Предыдущий цикл, «Черновики. Рукописи. Варианты», состоял из четырех книг, в которых были представлены...


Разместите кнопку на своём сайте:
lib.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©lib.convdocs.org 2012
обратиться к администрации
lib.convdocs.org
Главная страница