Скачать 6.38 Mb.
|
Acquaintances: kenseurted kavet dre-gej. Acquaintanceship (n): daremprederez (m). Acquiesce (n): asant (m) - asantadenn (f) - asantadur (m). Acquiescent (adj): beza asantuz - unvanuz. Acquire (tv): akuizita - dond da berhenn - perhenna. To acquire farms: prena atanchou. Acquirer (n): akuiziter (m) - ien. Acquisition (n): perhennadur (m). Acquisitive (adj): c’hoantig. Acquisitiveness (n): enrajet gand ar gounid. Acquit (tv): (an accused): didamall - (a debt) akuita - (a charge-duty) seveni. Acquittal (n): didamalladur (m). Acquittance: akuit (m) - diskarg (f). Acre (n): keñver-douar (m) - (pl) keñveriou-douar. Acrid (adj): put. Acridity (n): putded (f) - putder (m). Acridness (n): (fig) araousted (f) - c'hwervoni (f). Acrimonious (adj): araous - c’hwervonious - put. Acrimony (n): (see acridness) - araousted (f) Acrobat (n): akrobat (m) - ed - c’hoarier-ouesk (m) - (pl) c’hoarierienouesk. Acrobatic (adj): ouesk - gwevn. Acrobatics (n): tro-ouesk (f) - oueskerez (m) (gymnastics). Acronym (m): siglenn (f). Acrophobia (n): aon rag an uhelder. Acropolis (n): gorre-kêr (m). Across (prep & adv): a-dreuz (from- da) - en tu all. To go across the field: mond a-dreuz d'ar park. Across the board: a-vraz - dre-vraz - en oll. She lives across the street: o chom en tu all d'ar straed ema-hi. To go across a bridge: mond gand ar pont. She’ s gone across the sea: eet eo kuit en tu all d’ar mor. Act (v): To act apart: ober neuz dreveza. She was only acting: Hi a ree van. Act as if you were sleeping: Gra an asvan da gousked. To act upon an order : Ober hervez a zo bet gourhemennet deor. To act in conformance with: heulia - mond da heul - (theatrical) c’c'hoari - (pretend - feign) ober an neuz - neuzia - ober van (da) - ober asvan (da) She didn't know to act: ne ouie ket e peseurt tu en em drei. The time for talking is past, one must act at once: Trawalh a brezegennou , bremañ, poent braz eo kregi ganti. Act (n) (energy - force): ober - oberia - (to produce an effect - e.g.,of medicine): efedi - kregi - labourad - staga (gand) - (to conduct oneself wel - poorly) ober vad - Act of love: lusk a garantez. Act of treason: taol trubarderez. Act of war: taol brezel. Act ofprovidence: eur hras Doué. (something being done - a deed): ober (m) - (movement) lusk (m) - taol (m) - (formal decision - law): akta (m) (public act - document) diell (f). (in a play: arvest (m) Act of bravery: taol kadarn. Act of cruelty: taol kriz. Act of contrition: akt a gontrision - lusk argeuz. Act of faith: akt a feiz Act of God: taol degouez. The acts of the Apostles: an aktou. To catch someone in the act: tizoud unan bennag war an tomm. Acting (adj): etrekargel. Acting (n): (theatre) c’c'hoari (m) (simulation): drevezerez (m) - marmouzerez (m). Action (n) (deed-act): ober (m) (conduct - behavior) oberiou - jestrou. Influence: levezon (f) - (movement) fiñv (m) - fiñvadenn (f) - loh (m). To take action: Staga ganti. The time has come for action: poent braz eo staga ganti. Action of the wind: labour - nerz an avel. Splendid action: kur kaer. To put into action: ober war-dro an traou. Killed in action: lazet war an dachenn emgann. To have an action on: kaoud levezon war. Naval action: emgann war vor. Actionless (adj): dilusk. Activate (tv): buannaad. Active (adj): oberiad - oberiant - greant - strivant - (prompt - rapid) dillo - Active brain: spered lemm. To take an active part in something: kemer perz en eun doare efeduz. Activity (n): oberiantiz (f) - oberiadegez (f) - obererez (m) A man of activity: eun den dillo. Activis (n): stourmer - ien. (m). Actor (n): c’hoarier (m) - ien. The chief actor in this event: an den meur en darvoud-se. Actress (n): c’hoarierez (f) - ed. Actual (adj): gwirion - memez. In actual fact: e gwirionez. The actualposition of affairs: traou ar bed-mañ. Actuality (n): gwirionez (f) - gwirionded (f) - gwirionder (m). The actualit: an amzer a-vremañ. Actualize (tv): seveni - kas da benn. Actually (adv):e gwirionez - evid gwir - e-gwir. Actuate (tv) (an engine): kas en dro - (move to action) atiza. Acuity (n): lemmded (f) - lemmder (m) - (of a sound) uhelder (m). Acumen (n): spiswel (m). Acupuncture (n): akumpumktur (m) - medisinerez dre nadoziou Acute (adj): lemm- begeg acute sight: lagad lemm. Acutely (adv): prim - kreñv. Acuteness (n): lemmder (m). Adage (n): krennlavar (m) - lavar-stur (m). Adam (n): not know from Adam: hep anaoudegez ébéd ouz. Adam's apple: aval gouzoug. As old as Adam: koz Noe - ken koz hag ar bed. Adapt (tv): dereadekaad (to - ouz - for - evid) - klota - kenglota (ouz). To adapt oneself: en em ober ouz. Play adapted from the French: pez c’c'hoari bet adaozet diwar ar galleg. Adaptability (n): gwenvded (f) - ouesk (f). Adaptable (adj): gwevn - soubl - ouesk (comfortable) - klenk - klok - azere. an adaptableperson: eun den êz ober gantañ. Adaptation (n): kenglokadur (m). Add (tv): staga (to-ouz) - (augment) - kreski- (add sums) ober ar gont. To add up to - (to total): hollada - (to mean) talvezoud. Beyond this there is little to add: goude-se ez euz nebeud a dra da lavared. To add the interest to the capital: lakaad arhant ar mad war ar mad Addendum (n): stagadenn (f) - ed. Adder's tongue: teod flemmuz - teod naer - teod aspig. Addict (tv): gouestla (to - da) - v.rflx: en em rei (to - da). Addiction (n): kontammadur (m). (The primary meaning here is pollution - There may be a newer term of "addiction"). Addictive ('adj): dalhuz. Adding-machine: mekanik da jedi. Addition (n): stagadur (m) - stagadenn (f) (something added on) stagerez (m) - stagidigez (f) (act of adding on) - daspugnadur (m) - kendaspugn (m) (mathematical operation). In addition (to): ouzpenn (da) - ouzpenn-ze. In addition: en tu-hont. Additional (adv): ouzpenn-ze - a-gresk. Addle (tv) (of an egg): breina - (tv) (of a mind) rouestla. Addle-brained (person): diempenn - penn-skañv (m) - (pl): penned-skañv - rouestler (m) - ien. Addled (adj) (of eggs): brein - (humans) abafet. Address (tv) (send): kas - digas (to - da) - (speak) komz (ouz). To address oneself to a task: en em staga ouz ar stern. To address a letter to someone: kas eul lizer da unan bennag. Address (n): (residence) chomleh (m) - (a speech) prezegenn (f). Address-book: karned-chomlehiou. What is your address?: peleh emaoh o chom? Topay one's address to a lady: ober al lez d'eur vaouez. Of no fixed address: Hep ti nag oz. Addressee (n): degemerer (m) - ien. Addresser (n): kaser (m) - ien. Adduce (tv): rei degas - kemeroud. To adduce as evidence: kemered da dest. Adept (n): dalhiad (m) - ien - heulier- ien (m) - heulierez- ed (f). Adept (adj): douizieg - ampart. To be adept in something - at doing something: beza barreg da - beza ampart da. Adequacy (n): resister (m) - reizder (m) (both with the sense of precision). gwalh (m) (suffience). Adequate (adj): a-vod - a-walh - bastuz (sufficient) - degemeraduz (acceptable). To be adequat: beza a-zoare. Adequately (adv): resis a-walh. Adhere (tv): staga - pega - (to - ouz) derhel - (to an idea- opinion etc). kenderhel da - beza a-du gand. To adhere to a party: kemer perz en eur gostezenn bolitikel. Adherence (n): peg (m) - stag (m) - pegusted - stagded (f). (adherent ) (n) (see adept). Adhesion (n): dalhadur (m) - enrolladur (m) (to an organisation) - asant (m) - aotre (m) (consent-agreement). Adieu (n): kimiad (m) (as a leave-taking): kenavo. Ad infinitum (adv): ha bepred evel-se. Adipose (adj): pouer lart-toaz. Adiposity (n): pouer (m). Adjacent (adj): harp- stok (to - ouz) - ( near) nes - tost (to - da). Adjectival (adj) (see adjective). Adjective (n): ano-gwan (m). Adjoin (tv): staga (to - ouz) - (tv) beza stok ha stok. Garden adjoin mine: al liorz stag ouz va hini. The two houses adjoin: daou di stag ha stag. Adjoining (adj): stag (to - ouz) (also see adjacent). Adjourn (tv) (delay - postpone): dalea - gourseza - (close) kloza. Adjournment (n): daleerez (m) - gourseez (m) (suspension) arsav (m). Adjudge (tv): barn - dezvarn - debarz - reieun disentez. Adjudgement (n) (see judgement). Adjudicate (tv) and (tv) (see adjudge). Adjudication (n): debarzadur (m). Adjudicator (n): harner - ien (m). Adjunct (adj): harp. Adjunct (n):el (m),ed-eiler (m) - ien. Adjunctive (adj): dibouez - (superficial) diwar-horre. Adjuration (n): aspedenn (f). Adjure (tv): aspedi. Adjuzt (tv): peurgempenn - eeuna - dereadekaad (see adapt). To adjuzt apiece: rei eun tamm kempenn da. Adjuztment (n): reizidigez (f) (regulation) - reolennadur (m) (of a difference) - kenglotadur (m) (adaptation). Adjutant (n): adjudant (m) - ed. Ad-lib (tv): sevel war an taol - (adj): emyouleg- forz pegement. Ad-lib of food: boued e-leiz. Administer (tv): mera - melestri - ren (direct - manage), rei (e.g - a medicine). noui (a sacrament) - administerextreme unction: kas an nouenn da unan bennag. ... (tv): pourveza (to - da). Administration (n): meradur (m) - meradurez (f) - mererez (m) - melestradur (m). Administrative (adj): melestradurel. To take many administrative steps: ober kalz difreou. Administrator (n): merour (m) - ien - melestrour (m) - ien. Admirable (adj): bamuz - estlammuz - estlamm. He succeeded admirably: brao eo deuet an taol gantañ. Admirably (adv): kaer-tre - eur bam - eur zouez- eur marz. Admiral (n): amiral (m) - ed. Admiralty (n): amiraliez (f). Admiration (n): estlamm (m). To be struck with admiration: chom bamet gand an estlamm - beza estlammet broust. To be filled with admiration: ober marz war. The eyes were beaming with admiration: An estlamm a lufr en o daoulagad. (tv) : (marvel at): estlammi dirag. Admirer (n): estlammer (m) - ien. Admissing (adj): estlamm. Admissibility (n):degemerusted (f). Admissible (adj): degemeruz - digemeruz - (acceptable) degemeraduz. Admission (n): degemeridigez (f) - (access)denesadur (m) - (of guilt-etc) Admission free: digor d'an oll. Admit (tv) (receive): degemer - degemeroud - (evidence - etc). anzao - (permit - authorize). To admit as true: degemeroud da wir. children under 13 not admitted: ar vugale d'an tu-mañ a drizeg vloaz n'int ket aotret da vond. Admittance (n): She was denied admittance: ne voe ket aotret mond e-barz. Admitted truth: gwir bater. Admix (tv): kemmeska - touezia - (with - gand). To admix something with something: mond mesk ha mesk gand. Admixture (n): kemmesk (m) - kemmeskad (m) - kemmeskadur (m) - Water with a mixture of alcohol: eur meskaj dour ha gwin ardant. Admonish (tv): skandalad - krozal. To admonish someone of an occurrence: lakaad unan bennag da zerhel kont euz eun dra bennag. Admonishment: skandal (m) - kroz (m). Mild admonishments: rebechou klouar: Admonition (n): grozmol - iou (m). |
![]() | ![]() | ||
![]() | ![]() | К текстовым редакторам можно отнести Microsoft Word, Lotus Word Pro, Corel Word Perfect, Star Office и другие. В данном пособии засматриваться... | |
![]() | ![]() | Примечание: Объект Options включает ряд свойств, управляющих поведением всего приложения Word | |
![]() | ![]() | ||
![]() | ![]() |