Скачать 198.53 Kb.
|
« La Commission historique du Nord de 1839 à nos jours : une société érudite au service du patrimoine », http://www.commission-historique59.com/bulletins/mars2005.html. 93. Émile Durieux, Revue du Nord, Lille, 1833, no 1, p. 65. 94. Pierre Ivart écrit quant à lui que les gens du nord ne savaient pas que leur patois était du picard, op. cit. note 10, p. 236. Introduction de P. Legrand au Dictionnaire du patois de Lille et ses environs, 1853, Lille, version numérisée Lexilogos, http://www.lexilogos.com/picard_langue_dictionnaires.htm. 95. Odile Parsis-Barubé, « Paroles d’historiens. […] », op. cit. note 70, p. 286 et 302. 96. Inspection des écoles primaires, 1855-1856, A.N. : F/17/9331 et 9334. 97. À notre connaissance, pour ce qui est de la stricte Picardie, il faut faire une exception notable du « Coup d’œil sur l’idiome picard en usage dans l’arrondissement d’Abbeville », rédigé en 1833 par André de Poilly pour les Mémoires de la Société royale d’Abbeville. 98. Grégoire d’Essigny, Mémoire qui a remporté le prix de l’Académie des sciences, agriculture, commerce, belles-lettres et arts, du département de la Somme le 16 août 1807 sur la question suivante posée par cette compagnie : « Quelle est l’origine de la langue picarde ? », Paris, 1811, Préface. 99. La Picardie. Revue littéraire et scientifique, t. I, 1855, Prospectus et t. II, p. 557. 100. La Chanson de Roland ou de Roncevaux, du XIIe siècle éditée par Francisque Michel, Paris, 1837 ; La Chanson de Roland, poëme de Theroulde. Texte critique accompagné d'une traduction, d'une introduction et de notes par François Génin ; La Chanson de Roncevaux, publié par Paulin Paris, Paris, 1853-1854. 101. La Picardie.[…], op. cit. note 99, t. II, p. 459. 102. Jean-Michel Éloy, op. cit. note 5, p. 85. 103. Charles-Oliver Carbonell, Histoire et historiens. Une mutation idéologique des historiens français 1865-1885, Toulouse, p. 208. 104. Thierry Gasnier, op. cit. note 77, p. 3440. 105. Ibidem. p. 3436. 106. Gonzague Tierny, Les sociétés savantes du département de la Somme de 1870 à 1914, éditions du C. T. H, Paris, 1987, p. 79. 107. Les textes pertinents sont cités et finement commentés par Jean-Louis Cadoux, « La Picardie existe-t-elle dans l’Antiquité », Revue du Nord, LXXVIII, 315, 1996, p. 209-222. 108. Ibidem p. 221. 109. Alain Ferdière, Les Gaules, IIe – Ve siècle, Paris, 2005. 110. La présente réflexion doit beaucoup à l’article de Jacques Landrecies, « ‘Patois’ ? ‘chti(mi)’ ? ‘Picard’ ? De quelques appellations régionales bien mal contrôlées », Mélanges, maison Saint-Exupéry, 2, 2000, p. 41-50. 111. Bienvenue chez les Ch’tis, film de Dany Boon, sorti en février 2008. 112. Alain Dawson, Le Picard de poche, Assimil, 2003. Le même avait publié l’année précédente chez le même éditeur Le « chtimi » de poche, parler du Nord et du Pas-de-Calais. 113. Nithard, Histoire des fils de Louis le Pieux, éd. et traduction de P. Lauer, Paris, 1926, p. 105-106. 114. Serge Lusignan, La langue des rois au Moyen Age. Le français en France et en Angleterre, Paris, 2004, p. 220-223. 115. Il faut lire ce constat en rapport avec ce qu’écrit Jean-Michel Éloy dans son chapitre 2 « Pour une histoire du picard », op. cit. note 5. |