Академия социального управления анализ результатов единого государственного экзамена




НазваниеАкадемия социального управления анализ результатов единого государственного экзамена
страница1/26
Дата конвертации26.11.2012
Размер4.3 Mb.
ТипАнализ
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   26
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ

АКАДЕМИЯ СОЦИАЛЬНОГО УПРАВЛЕНИЯ


АНАЛИЗ РЕЗУЛЬТАТОВ

ЕДИНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ЭКЗАМЕНА

В МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ в 2010 году


Сборник
методических материалов


АСОУ

2010


Анализ результатов единого государственного экзамена в Московской области в 2010 году: Сборник методических материалов. – М.: АСОУ, 2010. – 214 с.


Сборник содержит анализ результатов единого государственного экзамена 2010 г. в Московской области по 13 общеобразовательным предметам, характеристику контрольных измерительных материалов, анализ успешности выполнения отдельных групп заданий и экзаменационной работы в целом, а также рекомендации по совершенствованию методической работы в образовательных учреждениях.

Материалы сборника адресованы работникам системы образования Московской области.


Редакционный совет:

Л.Н. Антонова – председатель,

В.Г. Чайковский, А.И. Салов

Н.П. Степченков, М.М. Хорошилова


Авторы:

В.В. Семенов (разд. "Обществознание"), О.С. Габриэлян, (разд. "Химия"),
А.А. Фадеева (разд. "Физика"), Е.В. Данькова (разд. "Биология"), А.Н. Павлов (разд. "Математика"),
О.Н. Зубакина
(разд. "Русский язык"), Н.А. Левитская (разд. "Литература"),
Л.Ф. Греханкина, В.Д. Точилин (разд. "География"), В.В. Сухов (разд. "История России"),
В.И. Филиппов (разд. "Информатика и ИКТ"), О.А. Новикова (разд. "Английский язык"),
А.В. Овчинникова
(разд. "Немецкий язык"), Н.Е. Борисова (разд. "Французский язык")


Технические исполнители:

К.В. Алёшин, П.К. Белков,

А.Ю. Денисов, А.Е. Калинкин,

Р.А. Коркин


©АСОУ, 2010



ВВЕДЕНИЕ

В 2009 г. единый государственный экзамен (ЕГЭ) вступил в штатный режим. ЕГЭ представляет собой форму государственного контроля (оценки) освоения выпускниками основных общеобразовательных программ среднего (полного) общего образования в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта среднего (полного) общего образования.

Содержание экзаменационных работ ЕГЭ по всем предметам полностью соответствует Федеральному компоненту государственного образовательного стандарта (ГОС) (Приказ Минобразования России № 1089 от 05.03.2004 г.). По каждому предмету Федеральным институтом педагогических измерений (ФИПИ) подготовлены кодификатор и спецификация экзаменационной работы. Кодификатор – документ, в котором в формализованном виде представлены основные элементы проверяемого содержания; он составляется на основе обязательного минимума содержания основного и среднего (полного) образования. Спецификация экзаменационной работы – документ, в котором в краткой форме указываются все основные характеристики контрольных измерительных материалов (КИМ). Кодификаторы и спецификации работ по всем предметам утверждаются ФИПИ (в соответствии с письмом Рособрнадзора от 29.09.09 № 1360/10-2317/15) и размещены на федеральных сайтах: www.ege.edu.ru; www.fipi.ru.

В 2010 г. экзамен в форме ЕГЭ в Московской области проводился по 13 предметам в основные сроки в 70 муниципальных органах управления образованием. Анализ результатов ЕГЭ дает возможность: объективно оценить степень овладения выпускниками XI (XII) классов образовательных учреждений Московской области содержанием учебных предметов, а также уровень сформированности умений; выявить сильные и слабые стороны преподавания отдельных учебных предметов, причины полученных результатов; определить направления совершенствования образовательного процесса по отдельным предметам с целью повышения его качества, учебно-методического обеспечения; обратить внимание на необходимость совершенствования системы работы образовательных учреждений при подготовке выпускников к проведению государственной (итоговой) аттестации; усилить внимание на информационное обеспечение образовательных учреждений в процессе подготовки к ЕГЭ.

В сборнике представлен анализ КИМ, выполнения заданий частей А, Б, и С по всем предметам (часть А отсутствует по литературе и математике). Практически в каждом предмете выявлены темы или слабые места, вызывающие затруднение в освоении учащимися. Для повышения качества учебных достижений учащихся, авторы сборника представили методические и дидактические материалы в форме ЕГЭ по проблемным темам для использования учителями-предметниками в тематических контрольных работах.

В помощь учителю и методисту в сборнике содержатся общие выводы и рекомендации по преподаванию, приводятся примеры оценивания заданий с развернутым ответом, дается список рекомендуемой литературы.

Приведенный анализ работ выпускников Московской области позволит усовершенствовать методику преподавания учебных предметов, повысит результативность учебных достижений учащихся, уровень социализации и адаптации к современным условиям жизни.

РУССКИЙ ЯЗЫК

1. ХАРАКТЕРИСТИКА ЗАДАНИЙ ЕДИНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ЭКЗАМЕНА
ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ В 2010 году


Принципы структурирования экзаменационной работы, её содержательная основа, отбор типов заданий определяются современными подходами к преподаванию русского языка в школе – ориентированностью школьного курса на развитие речемыслительных и коммуникативных умений и навыков, общей нацеленностью школьного курса русского языка на речевое развитие учащихся.

Все основные характеристики экзаменационной работы 2009 года были сохранены и в 2010 году.

Регламентируют разработку КИМ ЕГЭ 2010 года по русскому языку следующие документы:

  1. Кодификатор элементов содержания и требований к уровню подготовки выпускников общеобразовательных учреждений для ЕГЭ по русскому языку;

  2. Спецификация контрольных измерительных материалов ЕГЭ по русскому языку;

  3. Демонстрационный вариант КИМ для ЕГЭ по русскому языку.

Указанные документы размещены на сайте ФИПИ (http://www.fipi.ru).

Содержание экзаменационной работы определялось на основе обязательного минимума содержания среднего (полного) и основного общего образования (приложения к Приказам Минобразования России № 1236 от 19.05.98 и № 56 от 30.06.99) и Федерального компонента государственного стандарта общего образования, утвержденного приказом Минобразования России от 05.03.2004 № 1089. КИМ ЕГЭ 2010 года опирается только на последний документ – Федеральный компонент государственного стандарта общего образования, утвержденного приказом Минобразования России от 05.03.2004 № 1089.

Каждый вариант экзаменационной работы по русскому языку состоит из трёх частей и включает 3 типа заданий: с выбором ответа, с кратким ответом и с развёрнутым ответом.

В экзаменационную работу включены задания, проверяющие следующие виды компетенций:

  • лингвистическую компетенцию, то есть умение проводить элементарный лингвистический анализ языковых явлений;

  • языковую компетенцию, то есть практическое владение русским языком, его словарём и грамматическим строем, соблюдение языковых норм;

  • коммуникативную компетенцию, то есть владение разными видами речевой деятельности, умение воспринимать чужую речь и создавать собственные высказывания

Часть (А) содержит 30 заданий с выбором ответа (А1–А30). Эти задания проверяют подготовку выпускников по русскому языку на базовом уровне и предназначались преимущественно для аттестации выпускников за курс средней (полной) школы.

Задания первой части охватывают все разделы и аспекты курса и проверяют:

  • лингвистическую подготовку экзаменуемых;

  • владение важнейшими нормами русского литературного языка;

  • практические коммуникативные умения (чтение).

Часть 2 (В) состоит из 8-ми заданий открытого типа с кратким ответом, проверяющих подготовку по родному языку на высоком уровне сложности.

В заданиях второй части работы выпускникам предлагается самостоятельно сформулировать ответ и записать его кратко: в виде слова (слов) или в виде цифр. Все задания второй части требуют от экзаменуемого проведения того или иного вида лингвистического анализа текста. Выпускнику предлагается найти в тексте примеры того или иного языкового явления либо назвать термин, соответствующий данному примеру. Все восемь заданий второй части работы и три последних задания первой части ориентированы на языковой, смысловой и речеведческий анализ текста, на основе которого экзаменуемый должен написать сочинение.

Каждое правильно выполненное задание из первой и второй частей работы оценивается одним баллом. Исключение составляет задание В8. Максимальный балл за выполнение этого задания – 2 балла.

Часть 3 (С) включает одно задание с развёрнутым ответом: выпускники должны написать сочинение-рассуждение на основе предложенного текста. С помощью этого задания выявляется уровень сформированности следующих речевых умений и навыков, составляющих основу коммуникативной компетенции выпускника:

  • понимать читаемый текст (адекватно воспринимать информацию, содержащуюся в нём);

  • определять тему текста, позицию автора;

  • формулировать основную мысль (коммуникативное намерение) своего высказывания;

  • развивать высказанную мысль, аргументировать свою точку зрения;

  • выстраивать композицию письменного высказывания, обеспечивать последовательность и связность изложения;

  • выбирать нужный для данного случая стиль и тип речи;

  • отбирать языковые средства, обеспечивающие точность и выразительность речи;

  • соблюдать при письме нормы русского литературного языка, в том числе орфографические и пунктуационные.

Для оценки выполнения задания третьей части работы, контролирующего в ЕГЭ коммуникативную компетентность выпускников, разработана система оценивания, включающая 12 критериев. Одни критерии предусматривают оценку соответствующего умения баллами от 0 до 1, другие – от 0 до 2; один критерий – 3 баллами: таким максимальным баллом поощряется работа, где экзаменуемый приводит в подтверждение собственного мнения не менее 2-х аргументов, один из которых взят из художественной, публицистической или научной литературы.

Максимальное количество первичных баллов за третью часть работы составляет 21 балл. Максимальный первичный балл за выполнение всей работы – 60 баллов.

2. АНАЛИЗ РЕЗУЛЬТАТОВ ВЫПОЛНЕНИЯ ЭКЗАМЕНАЦИОННОЙ РАБОТЫ ВЫПУСКНИКАМИ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ШКОЛ

Выполнение заданий с выбором ответа (Часть А)

Задания первой части охватывают все разделы и аспекты курса и проверяют лингвистическую подготовку учащихся; владение важнейшими нормами русского литературного языка; практические коммуникативные умения (чтение). Таким образом, первая часть работы (А1–А30) проверяет усвоение выпускниками учебного материала на базовом уровне сложности.

Анализ выполнения заданий части А выпускниками общеобразовательных школ позволил сделать определённые заключения о том, при выполнении каких заданий учащимися был показан высокий уровень умений и навыков и какие вопросы вызвали наибольшее затруднение.

Цифровые показатели отражены в таблице 1.

Таблица 1

Анализ выполнения заданий части А

№ задания

Проверяемые элементы содержания

Правильные ответы выпускников, %

2007

2008

2009

2010

А1

Орфоэпические нормы (произношение звуков, ударение). Умение оценивать речь с точки зрения соблюдения основных орфоэпических норм русского литературного языка

66,10

54,69

72,72

71,79

А2

Лексические нормы (употребление слова). Умение оценивать речь с точки зрения соблюдения основных лексических норм русского литературного языка

82,17

86,16

82,16

84,28

А3

Морфологические нормы. Умение оценивать речь с точки зрения соблюдения основных морфологических норм русского литературного языка

68,45

69,19

78,31

77,13

А4

Синтаксические нормы (построение предложения с деепричастием). Умение оценивать речь с точки зрения соблюдения основных синтаксических норм русского литературного языка

76,46

70,92

68,86

73,91

А5

Синтаксические нормы. Нормы согласования. Построение предложений с однородными членами. Нормы управления. Построение сложноподчиненных предложений. Умение оценивать речь с точки зрения соблюдения основных синтаксических норм русского литературного языка

66,62

87,18

61,20

70,95

А6

Текст. Смысловая и композиционная целостность текста. Последовательность предложений в тексте. Умение использовать основные приемы информационной обработки текста

91,51

87,73

85,98

89,67

А7

Средства связи предложений в тексте. Умение оценивать письменные высказывания с точки зрения языкового оформления, эффективности достижения поставленных коммуникативных задач

88,76

86,90

87,90

87,25

А8

Предложение. Грамматическая (предикативная) основа предложения. Подлежащее и сказуемое как главные члены предложения. Умение определять принадлежность предложения к определенной синтаксической модели по его смыслу интонации и грамматическим признакам

52,23

48,93

49,62

53,65

А9

Синтаксический анализ предложения (обобщение). Умение определять принадлежность предложения к определенной синтаксической модели по его смыслу, интонации и грамматическим признакам

52,61

49,19

60,91

60,67

А10

Морфологический анализ. Умение определять принадлежность слова к определенной части речи по его грамматическим признакам

51,08

46,95

51,83

51,79

А11

Лексическое значение слова. Умение проводить лексический анализ слов

82,46

78,02

74,87

85,16

А12

Правописание -Н- и -НН- в суффиксах различных частей речи. Умение проводить орфографический разбор слова, предложения

64,80

66,14

66,78

72,24

А13

Правописание корней. Умение применять знания по фонетике, лексике, морфемике, словообразованию, морфологии и синтаксису в практике правописания

70,17

68,08

69,93

80,80

А14

Правописание приставок. Умение применять знания по фонетике, лексике, морфемике, словообразованию, морфологии и синтаксису в практике правописания

70,26

68,80

73,58

76,86

А15

Правописание личных окончаний глаголов и суффиксов причастий настоящего времени. Умение применять знания по фонетике, лексике, морфемике, словообразованию, морфологии и синтаксису в практике правописания

75,47

74,55

71,20

78,55

А16

Правописание суффиксов различных частей речи (кроме -Н-/-НН-). Умение применять знания по фонетике, лексике, морфемике, словообразованию, морфологии и синтаксису в практике правописания

75,56

71,19

78,58

80,51

А17

Правописание НЕ и НИ. Умение применять знания по фонетике, лексике, морфемике, словообразованию, морфологии и синтаксису в практике правописания

69,86

76,45

71,11

73,36

А18

Слитное, дефисное, раздельное написание. Умение применять знания по фонетике, лексике, морфемике, словообразованию, морфологии и синтаксису в практике правописания

60,85

57,04

74,05

66,98

А19

Пунктуация в простом и сложном предложениях. Умение проводить пунктуационный разбор предложения

68,61

68,10

69,64

75,70

А20

Знаки препинания в предложениях при обособленных членах предложения (определения, обстоятельства). Умение проводить пунктуационный разбор предложения

77,84

72,34

70,20

78,85

А21

Знаки препинания в предложениях со словами и конструкциями, грамматически не связанными с членами предложения. Умение проводить пунктуационный разбор предложения

72,17

61,01

63,11

73,03

А22

Знаки препинания в простом осложнённом предложении (однородные члены предложения). Умение проводить пунктуационный разбор предложения

70,79

60,03

68,32

71,87

А23

Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении. Умение проводить пунктуационный разбор предложения

68,94

77,04

73,74

77,00

А24

Знаки препинания в сложноподчиненном предложении. Умение проводить пунктуационный разбор предложения

50,82

65,55

62,80

73,19

А25

Знаки препинания в сложном предложении с союзной и бессоюзной связью. Сложное предложение с разными видами связи. Умение проводить пунктуационный разбор предложения

64,20

51,35

68,44

67,31

А26

Грамматические нормы (синтаксические нормы). Умение соблюдать в речевой практике основные синтаксические нормы русского литературного языка

66,87

64,36

65,62

71,91

А27

Информационная обработка письменных текстов различных стилей и жанров





72,17

78,41

А28

Текст как речевое произведение. Смысловая и композиционная целостность текста. Умение адекватно понимать информацию (основную и дополнительную, явную и скрытую) письменного сообщения

77,75

82,93

80,55

81,49

А29

Стили и функционально-смысловые типы речи. Умение определять стили речи

63,42

61,92

60,55

72,11

А30

Лексическое значение слова. Умение проводить лексический разбор слова

67,41

52,54

55,64

70,84




В среднем

69,87

67,68

69,67

74,23


Рассмотрим варианты с максимальным и минимальным процентом успешного выполнения каждого задания части А.

При выполнении задания А1 проверялось умение оценивать речь с точки зрения соблюдения основных орфоэпических норм русского литературного языка. Орфоэпия строится на базе фонетики, поэтому без знания законов фонетической системы русского языка, без дифференциации звуков и букв (вторичных элементов, созданных для обозначения звуков в письменной форме) невозможно овладение нормами произношения и ударения. Успешность выполнения задания, проверяющего владение основными орфоэпическими нормами, зависела также от того, насколько экзаменуемый владеет основными нормами произношения слов и отдельных форм слов, а также от знания наиболее употребительных слов русского языка. Учащиеся должны произносить слова, вслушиваясь в их конкретное звучание и опираясь на знание основных фонетических законов русского языка (редукция гласных звуков в безударной позиции первой и второй степени; оглушение звонких согласных в абсолютном конце слова или перед следующими глухими согласными; озвончение глухих согласных перед следующими звонкими согласными), проводить фонетический анализ. При этом должен быть соблюдён определённый порядок фонетического анализа: от звука к букве, а не наоборот. Для подготовки к выполнению данного задания предлагался орфоэпический словник. Вместе с тем, в разных вариантах процент успешного выполнения данного задания колебался в пределах от 94% до 37%. Учащиеся легко выбирали правильный ответ в варианте: брала, принял, краны, начаты и затруднялись при выборе в вариантах: жалюзи, дефис, цемент, кухонный; донельзя, взяла, включит, наверх; молящийся, надорвалась, нажита, наделит.

Задание А2, требующее навыков разграничения паронимов в тексте, успешно выполнили более 84% экзаменуемых. Среди множества представленных в экзаменационной работе вариантов самым трудным оказался следующий:

В каком предложении вместо слова ДИПЛОМАТИЧНЫЙ нужно употребить ДИПЛОМАТИЧЕСКИЙ?

  1. Константин – человек мягкий, тонкий, весьма ДИПЛОМАТИЧНЫЙ.

  2. Ответ был составлен в ДИПЛОМАТИЧНЫХ выражениях.

  3. Он постоянно нарушал ДИПЛОМАТИЧНЫЙ этикет, разговаривая с послами.

  4. Выступление главного редактора оказалось неожиданно уклончивым и ДИПЛОМАТИЧНЫМ.

Задание А3, проверяющее владение морфологическими нормами, стабильно в течение последних лет даёт высокий средний процент выполнения – более 77% в 2010, но наименее успешно выполняются варианты, в которых встречаются глаголы типа бежать, лежать в форме повелительного наклонения. Старшеклассники принимают просторечные формы данных глаголов (бежи, ляжь, ляжьте) за литературные.

Более чем на 5% выросла успешность выполнения задания А4 по сравнению с 2009 годом. Но вместе с тем трудности, которые выпускники испытывают при выполнении данного задания, связаны, как показывают многочисленные исследования лингвистов, с влиянием современной языковой среды на речевое развитие экзаменуемых. В разговорной речи наиболее типичны ошибки при построении простого предложения с деепричастным оборотом. Примеры ошибочного построения подобной синтаксической конструкции демонстрируют средства массовой информации (СМИ), Интернет, разговорная практика. На 10% снижалась успешность выполнения этого задания, если учащимся предлагались варианты, построенные по данным схемам:

Укажите грамматически правильное продолжение предложения.

Находясь низко над горизонтом,

  1. Луна кажется сильно увеличенной.

  2. нам кажется, что Луна гораздо больших размеров, чем обычно.

  3. размеры Луны, кажется, увеличиваются.

  4. о размерах Луны создаётся неверное представление.

Работая над сочинением,

  1. сначала составляется план.

  2. вам помогут тезисы.

  3. у вас должно быть ясное представление о том, что вы доказываете.

  4. сделайте краткие выписки из текста художественного произведения.

По сравнению в 2009 годом почти на 10% увеличился средний процент успешного выполнения задания А5. В 2010 году около 71% экзаменуемых способны отличить среди четырёх предложений правильно построенную синтаксическую конструкцию от синтаксической конструкции, построенной с нарушением грамматической нормы. Недостаточно усвоены выпускниками 2010 года нормы координации подлежащего и сказуемого при их дистантном расположении, нормы построения предложения с несогласованным определением.

Задания А6, А7 ориентированы на проверку умения анализировать смысловую структуру научного, делового или публицистического текстов небольшого объёма как речевых высказываний. Для того чтобы правильно выполнить эти задания, важно понять структуру текста, его содержание и форму.

Средний процент выполнения задания А6 в 2010 году – 89,67%. Наибольший процент выполнения наблюдается в вариантах, где тезис оформлен в виде утверждения, логические связи выражены эксплицитно, связь между предложениями цепная и осуществляется при помощи личных местоимений, лексических повторов ("1) Источником большей части энергии, которой пользуется человек, является Солнце. 2) Именно за счет солнечной энергии…"; "1) Атмосфера Земли имеет слоистое строение.. 2) Ее нижняя часть …"). Но трудным для экзаменуемых оказался такой вариант:

Какое из приведённых ниже предложений должно быть первым в этом тексте?

  1. Зерновые занимают в мире половину всей обрабатываемой площади.

  2. В США, Канаде, Австралии, Китае, Франции, а также в России и на Украине сформировались главные мировые житницы.

  3. Город Виннипег называют "зерновой столицей" Канады.

  4. Пшеница имеет большое значение примерно для половины человечества

Текст: (1)… (2) Очаги происхождения этой культуры, по мнению академика Н.И. Вавилова, находились в Азии и Средиземноморье. (3) Отсюда она постепенно распространилась по всему свету. (4) В наши дни мировое пшеничное поле охватывает все обитаемые континенты. (5) Главный пшеничный пояс протягивается в северном полушарии, меньший по размерам – в южном.

Судя по результатам экзамена, для многих задание А8, в котором нужно правильно определить грамматическую основу предложения, – самое трудное задание не только в части А, но и во всей работе, причём, для всех групп экзаменуемых. Это обусловлено тем, что значительная часть выпускников, видимо, имеет представление о грамматической основе, но не овладела материалом на понятийном уровне.

Задание А 9 проверяло сформированность у экзаменуемых умения распознавать синтаксические конструкции разных типов: простое осложнённое и сложное предложения, а также сложные сложносочинённые, сложноподчинённые и бессоюзные предложения. Узнавание простого осложненного предложения не вызвало затруднений у выпускников, но, когда экзаменуемому надо выделить не одну грамматическую основу и понять, как они соотносятся друг с другом (сочинительная, подчинительная, бессоюзная связь между предложениями или их сочетание), возникают сложности. Например, трудно было дать характеристику предложениям типа: Психологи обнаружили, что в России одни воспринимают её как сигнал высокомерного отношения к собеседнику, а другие – как признак развязности; Он исследовал структуру бедренной кости человека, пытаясь разобраться, каким образом кость, изгибаясь и под углом входя в сустав, выдерживает солидный вес тела.

При выполнение задания А 10 процент правильных ответов достигал 60–70%, когда выпускники должны были указать верную морфологическую характеристику слов выдвинута (идея), спорящих (сторон) или указать предложение с притяжательным местоимением. Процент снижался до 35, когда требовалось указать предложение со страдательным причастием прошедшего времени или определить часть речи в следующих вариантах: благодаря (Галилео), развита (хорошо), её (плодов).

Задание А 11 позволяет оценить такие важные умения учащихся, как умение адекватно понимать письменную речь других людей, умение соотносить языковое явление с тем значением, которое оно получает в тексте. Сложность при выполнении данного задания возникла в варианте:

Укажите значение слова МОДЕЛЬ в предложении: … была выдвинута идея о сущности мироздания, впервые обсуждается идея атомного строения вещества, разрабатываются основы науки геометрии, создаётся геоцентрическая модель мира.

  1. образец изделия для изготовления

  2. воспроизведение пространственных фигур на плоскости

  3. представление об устройстве

  4. марка конструкции

Уровень выполнения заданий по орфографии – задания А12–А18 – по сравнению с результатами выполнения заданий, проверяющих другие разделы школьного курса стабильно высок. Это обусловлено высоким уровнем методического сопровождения изучения орфографических норм и сформированностью базовых орфографических умений, отработка которых ведётся в течение длительного времени с начальных и до старших классов, когда происходит комплексное повторение орфографии на базе всех полученных знаний. Результаты выполнения работы показывают, что экзаменуемые отличают одну орфограмму от другой, группируют слова по данным орфограммам, действуя по соответствующему алгоритму. Но все эти знания остаются невостребованными, как только экзаменуемые попадают в условия самостоятельного письма.

Выпускники затруднялись при выборе правильного ответа в орфограммах, и после приставок, написание гласных в личных окончаниях глаголов и суффиксов причастий настоящего времени, правописание не с причастиями, имеющими при себе пояснительные слова; правописании союзов также, чтобы и их отличие от сочетаний так же, что бы. Трудность для экзаменуемых представляли также примеры с краткими причастиями, чередующимися гласными в корнях слов. Почти на 8% упала успешность выполнения задания А18, проверяющее слитное, дефисное и раздельное написание слов.

Задания по пунктуации (А19–А26) проверяли уровень владения выпускниками пунктуационными нормами. Сопоставление процента выполнения данных заданий свидетельствует о том, что в 2010 году лучше выполнены все задания (кроме А25). Как и в 2009 году, выпускники успешно справились с анализом предложений, в которых однородные члены соединялись при помощи повторяющихся сочинительных союзов (задание А22). Минимальный результат выполнения наблюдался при выполнении заданий, где для анализа были даны предложения с двойными сочинительными союзами как… так и, не только… но и, не столько… сколько и др. Заметим, что подобные пунктуационные задания традиционно вызывают затруднения у экзаменуемых, не опознающих указанные союзы как единую морфологическую единицу.

Трудности при выполнении задания А24 (постановка отделяющих знаков препинания в сложноподчинённых предложениях с одним придаточным) приходится на задания с дистантным расположением союзного слова который.

В целом можно говорить о том, что уровень практической пунктуационной грамотности экзаменуемых по-прежнему невысок, что подтвердилось при анализе письменных высказываний, созданных экзаменуемыми при выполнении третьей части работы. Наиболее частотные ошибки связаны с темами "Пунктуация в предложениях с вводными конструкциями", "Пунктуация в предложениях с однородными членами", "Пунктуация в сложных предложениях, состоящих из нескольких частей".

Второй год в экзаменационную работу включено задание базового уровня, проверяющее умение выпускников адекватно понимать информацию (основную и дополнительную, явную и скрытую) письменного сообщения и использовать приёмы сжатия текста (задание А27). С этим типом заданий успешно справились более 78 % учащихся. Как показали результаты выполнения задания, основные способы свёртывания информации выпускникам хорошо знакомы, когда, например, в тексте опускается детальная, подробная система доказательств и аргументации, когда лаконичные, короткие предложения замещают значительные части текста, в этом случае излишние детали, подробности, перечисления заменяются одним словом или оборотом. Выпускники соотносили содержание текста с предложениями, где основная информация сжата, и находили предложение, в котором основная информация, переданная без фактических ошибок, не содержит перечислений, дополнительной детализированной информации.

Задание А28 нацеливает на осмысление темы текста, проблематики, содержания текста, коммуникативного намерения и позиции автора текста. При выполнении задания А28 тестируемый проявляет свои умения и навыки в области чтения-понимания – важнейшего вида речевой деятельности, поскольку подобные умения и навыки относятся к общеучебным умениям и навыкам и носят метапредметный характер. Большинство экзаменуемых (более 81%) успешно справляются с этим заданием.

Задание А29 проверяет умение тестируемых на этапе ориентировки речевой деятельности решить вопрос о типологическом строении текста. Средний процент выполнения задания в 2009 году составил 60,55% (2008 год – 61,92%). Наиболее часто неверно определяется учащимися типологическое строение текста в том случае, если в ответе назывались все типы речи. Выпускники хорошо опознают в заданном отрезке текста такие типологические фрагменты, как описание и повествование, рассуждение и описание.

Успешность выполнения задания А30 увеличилась в 2010 году более чем на 15%, что говорит об улучшении умения проводить лексический разбор слова экзаменуемыми.

Выполнение заданий с кратким ответом (Часть В)

Часть 2 (В) состоит из 8 заданий открытого типа с кратким ответом. Все задания второй части работы (В1–В8) относятся к высокому уровню сложности.

Задания открытого типа с кратким ответом ориентированы главным образом на проверку лингвистической компетенции экзаменуемых. В заданиях этого типа для анализа предлагается более сложный, чем в заданиях с выбором ответа, языковой материал, причем предъявляется он не в виде изолированных языковых примеров (слов, словосочетаний, предложений), а на материале текста.

Средний процент выполнения заданий части В – 46,64%, в 2009 году это было 39,16%. В таблице 2 представлены результаты выполнения учащимися части В.

Таблица 2

результаты выполнения учащимися части В

№ задания

Содержание задания

Доля выпускников, ответивших правильно, %

2007

2008

2009

2010

В1

Основные способы словообразования. Умение применять лингвистические знания в работе с языковым материалом

39,36

41,5

40,04

62,54

В2

Морфологический анализ слова. Умение применять лингвистические знания в работе с языковым материалом

31,22

30,6

30,51

39,88

В3

Словосочетание. Умение применять лингвистические знания в работе с языковым материалом

38,10

39,5

44,78

52,05

В4

Предложение. Грамматическая основа предложения. Двусоставные и односоставные предложения. Умение применять лингвистические знания в работе с языковым материалом

34,74

31,5

34,95

40,81

В5

Осложненное простое предложение. Умение применять лингвистические знания в работе с языковым материалом

38,20

35,8

37,91

49,41

В6

Сложное предложение. Умение применять лингвистические знания в работе с языковым материалом

38,07

31,4

42,61

40,45

В7

Средства связи предложений в тексте

47,06

42,9

57,50

57,09

В8

Речь. Анализ средств выразительности

20,50

17,09

2 балла – 25,01

1 балл – 21,53

2 балла – 30,95

1 балл – 19,68




В среднем по части В

35,90

33,8

39,16

46,64


Словообразование проверялось заданием В1, для решения которого требовалось выписать из отрывка текста слово, образованное тем или иным способом, или, наоборот, определить и записать способ образования предложенного слова. Это задание повышенной трудности. Невыполнение упомянутого задания объясняется, как правило, формальным подходом выпускников к разбору слова по составу, незнанием морфологических особенностей некоторых частей речи и форм (причастий, деепричастий, наречий), отождествлением понятий "нулевое окончание" – "отсутствие окончания", "словообразующие аффиксы" – "формообразующие аффиксы".

Следует заметить, что формулировка задания не повлияла на результаты выполнения заданий. Как правило, это были стандартные, хрестоматийные примеры, однако словообразовательному анализу в школе не уделяют достаточного внимания, учащиеся не знают, что для определения способа образования следует соотнести слово с ближайшим по смыслу, от которого оно непосредственно образовано. Например, только 20% экзаменуемых смогли указать способ образования слова предчувствие.

Чтобы экзаменуемые не допускали ошибок в морфемном и словообразовательном анализе, верно опознавали слово с определённым набором морфем в тексте, учитель должен добиться от учащихся понимания того, что анализ слова по составу является разновидностью смыслового анализа, в ходе которого вычленяются значимые части слова, то есть морфемы, а также результатом словообразовательного анализа, заключающегося в установлении последовательности и особенностей образования того или иного слова. Важно сформировать умение устанавливать слово, от которого образовано данное, выделять словообразующий "кирпичик", аффикс. Эффективным приемом в данном случае является установление словообразовательных отношений между однокоренными словами, восстановление всех звеньев словообразовательной цепочки с учётом строгой последовательности образования слова.

Решить поставленные задачи помогут словари, без которых не обойтись во время изучения данного раздела в школе и при подготовке к ЕГЭ по русскому языку. При этом систематическая работа со словарями на уроках русского языка даёт возможность не только развить языковые и речевые умения учащихся, но и сформировать навыки работы со справочной литературой, общеучебные умения.

Наибольшее количество неверных ответов вызвало задание В2 (морфологический анализ слова), которое традиционно является для учащихся. Экзаменуемый имеет дело не с микротекстом, а с текстом, предложенным для анализа в различных аспектах. Разные варианты экзаменационной работы охватывали слова, относящиеся как к самостоятельным, так и к служебным частям речи (наречиям, местоимениям, причастиям, предлогам, частицам). Причины ошибочных ответов заключаются в поверхностном усвоении теоретической части курса русского языка, в частности в незнании разрядов местоимений, а также в том, что, выполняя морфологический анализ, учащиеся не всегда способны комплексно учитывать различные признаки, определяющие принадлежность слова к той или иной части речи: значение слова как части речи, морфологические и синтаксические признаки. Лучше всего учащиеся находили причастия, притяжательные местоимения, выписать все частицы и удалось лишь 20% выпускников, выполнявших подобные варианты, но если в задании просили выписать одну частицу, процент успешности возрастал до 76.

Почти 48% выпускников, как и в прошлом году, не смогли решить грамматическую задачу в задании В3 типа: Из предложения 1 выпишите подчинительное словосочетание со связью примыкание. Затруднения экзаменуемых возникают в тех случаях, когда зависимым компонентом словосочетания является относительное местоимение в предложно-падежной форме, местоименное наречие. Ошибки в определении типа подчинительной связи обусловлены неумением экзаменуемых различать лексико-грамматические разряды слов (прежде всего местоимения и наречия), определять их значение, грамматические особенности и функции в речи. Особенно затрудняются экзаменуемые при различении самостоятельных и служебных частей речи (например, подчинительных союзов и союзных слов, выраженных омонимичными относительными местоимениями что – что), это вызывает ошибку в определении способа подчинительной связи. Вместе с тем до 70% возрастает успешность выполнения данного задания, если требуется найти словосочетание со связью согласование или указать тип связи конкретного словосочетания (искренне ваш).

Как и в прошлом году, при выполнении задания В4 учащиеся легко находили простые, односоставные безличные предложения, но затруднялись при нахождении нескольких сложных, в состав которых входят односоставные безличные предложения.

Только 24% выпускников успешно справились с выполнением задания В5, сумев найти в тексте предложения с обособленным приложением. И почти 80% учащихся справились в том случае, когда им предлагалось написать номера предложений с вводными словами.

С заданием В6, проверяющим знание синтаксиса и умение анализировать структуру сложного предложения, справились около 41% экзаменуемых. Не вызвали особых затруднений сложные предложения с прозрачной синтаксической структурой, чёткими синтаксическими (сочинительными и подчинительными) отношениями. Трудности возникали при определении сложноподчиненных предложений с придаточным изъяснительным.

Задание В7 ориентировано на проверку умений и навыков анализировать текст с точки зрения важнейшей его характеристики – связности. Нужно было найти в тексте предложения, последовательно или параллельно соединённые между собой, опираясь на формальные средства, передающие связность входящих в текст предложений.

Средний процент выполнения задания В7 в 2010 году вырос до 57%. Как и раньше самыми сложными оказались те задания, в которых средство связи, например, личное местоимение "спрятано" внутри следующего предложения и служит средством связи предложения с предыдущими, или средством связи являются указательное местоимение и контекстные синонимы. Самые высокие результаты выполнения задания фиксировались в случае, когда средством связи с предыдущим предложением служило личное местоимение.

В задании В8 учащиеся должны были прочитать небольшой фрагмент текста, в котором содержался лингвостилистический анализ использованных в исходном тексте изобразительно-выразительных средств, и на месте пропуска-пробела поставить цифру, соответствующую правильному ответу из предложенных в списке 9 терминов, называющих то или иное понятие из области стилистических ресурсов языка – источников речевой выразительности. Таким образом, в задании В8 проверялось умение соотнести функции изобразительно-выразительного средства, охарактеризованные в небольшой рецензии, с термином, указанным в списке.

Особенно много ошибочных ответов было в тех случаях, когда в тексте-рецензии анализировались функции вопросно-ответной формы изложения, противопоставления, лексического повтора в исходном публицистическом тексте. Трудности возникали при выборе соответствующих терминов, указывающих на усиление признака в тексте (градация), переноса признаков с одного субъекта на другой (метафора) в случае лингвостилистического анализа художественного текста. Лучше других средств выразительности в тексте опознаются функции просторечной лексики, вопросительных предложений, разговорных синтаксических конструкций.

Можно предположить, что низкий процент выполнения экзаменуемыми задания В8 обусловлен недостаточно целенаправленной работой учителей по изучению в старших классах функций средств выразительности в текстах различных стилей, незнанием экзаменуемыми терминологии, отсутствием системного представления об основных стилистических ресурсах языковой системы. Немаловажное значение имеет при этом реализация в процессе обучения принципа интеграции лингвистических понятий, изучаемых в основных разделах курса русского языка (звук, морфема, слово и т.д.), и понятий, характеризующих выразительность речи, её эстетический аспект (звукопись, индивидуально-авторское употребление, парцелляция и т.д.).

Выводы по выполнению заданий Части А и В

При выполнении первой части (А) выпускники показали хорошие результаты: в среднем 74,23% участников верно выполнили задания, что почти на 4,5% выше результата 2009 г. Можно говорить о высоком уровне сформированности у экзаменуемых следующих умений: умение оценивать речь с точки зрения соблюдения основных лексических и синтаксических норм русского литературного языка, применять знания по фонетике, лексике, морфемике, словообразованию в практике правописания, использовать основные приемы информационной обработки текста, оценивать письменные высказывания с точки зрения языкового оформления, эффективности достижения поставленных коммуникативных задач, адекватно понимать информацию (основную и дополнительную, явную и скрытую) письменного сообщения. Вместе с тем остаются недостаточно сформированы следующие умения: умение определять принадлежность предложения к определенной синтаксической модели по смыслу его интонации и грамматическим признакам, определять принадлежность слова к определенной части речи по его грамматическим признакам, определять стили речи и проводить лексический разбор слова. Анализ заданий типа В показывает, что когда предлагается более сложный, чем в заданиях с выбором ответа, языковой материал, и предъявляется он не в виде изолированных языковых примеров (слов, словосочетаний, предложений), а на материале текста, то доля выпускников, ответивших правильно, значительно снижается (А8 – 53,65%, В4 – 40,81%; А10 – 51,79%, В2 – 39,88%).

  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   26

Добавить в свой блог или на сайт

Похожие:

Академия социального управления анализ результатов единого государственного экзамена iconМетодическое письмо «Об использовании результатов единого государственного экзамена 2007 года в преподавании физики в средней школе»
«Об использовании результатов единого государственного экзамена 2007 года в преподавании физики в средней школе»

Академия социального управления анализ результатов единого государственного экзамена iconОтчет о результатах самообследования Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования Московской области «Академия социального управления»
Система менеджмента качества гоу впо мо «Академия социального управления» сертифицирована в соответствии с требованиями международного...

Академия социального управления анализ результатов единого государственного экзамена iconЦентр мониторинга качества образования анализ результатов единого государственного экзамена в 2012 году
Автор-составитель: Колодезников А. П., доцент кафедры физико-математического образования аоу дпо рс(Я) «Институт развития образования...

Академия социального управления анализ результатов единого государственного экзамена iconГау дпо (ПК) с «Брянский областной центр оценки качества образования» результаты единого государственного экзамена
Результаты единого государственного экзамена в брянской области в апреле-июне 2011 года 4

Академия социального управления анализ результатов единого государственного экзамена iconИнструкция для участников единого государственного экзамена
Настоящая инструкция разработана на основании Порядка проведения единого государственного экзамена (далее – егэ), утвержденного приказом...

Академия социального управления анализ результатов единого государственного экзамена icon«Создание типовых решений по обеспечению информационной безопасности организаций на федеральном и региональных уровнях, участвующих в подготовке и проведении Единого государственного экзамена»
Российской Федерации, участвующими в подготовке и проведении Единого государственного экзамена

Академия социального управления анализ результатов единого государственного экзамена iconВ. И. Митрохин Теория социального управления Учебно-методический комплекс
Тема Анализ отечественных и зарубежных моделей социального управления. Становление системы социального управления

Академия социального управления анализ результатов единого государственного экзамена iconМетодическое письмо подготовлено на основе аналитического отчета
Об использовании результатов единого государственного экзамена 2009 года в преподавании физики в образовательных учреждениях среднего...

Академия социального управления анализ результатов единого государственного экзамена iconТрансформация рационалистической парадигмы социального управления: философско-методологический анализ
Работа выполнена на кафедре философии Федерального государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования...

Академия социального управления анализ результатов единого государственного экзамена iconОб организации подготовки и проведения единого государственного экзамена на территории муниципального образования город Краснодар в 2013 году
«Об организации подготовки и проведения единого государственного экзамена в Краснодарском крае в 2013 году» и в целях обеспечения...


Разместите кнопку на своём сайте:
lib.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©lib.convdocs.org 2012
обратиться к администрации
lib.convdocs.org
Главная страница