Рассказы и повести Фата-Моргана 4




НазваниеРассказы и повести Фата-Моргана 4
страница44/44
Дата конвертации23.12.2012
Размер9.07 Mb.
ТипРассказ
1   ...   36   37   38   39   40   41   42   43   44
Поль!

– Ты его не любишь и никогда не любила. Слушай, малышка, Мидж принадлежит прошлому – динозаврам, опере и видео. Он не может адаптироваться. Вчера я получил предложение выступать в одном из лучших баров ненависти в городе. Пятьсот кредиток в неделю! У нас будет команда: ты и я!

Слабый голос:

– Бары ненависти будут запрещены.

Его смех был отвратителен:

– Не раньше, чем Мидж даст зрителям что нибудь лучшее, а он не знает как.

– Я должна подумать, – сказала она.

Не знаю, долго ли я стоял, после того как смолкли их голоса. Помню, я в ошеломлении выбрался на сцену, глядя на клетки, трапеции, пустой клоунский ринг. Я чувствовал себя мертвым, совсем мертвым внутри. В одной из клеток кто то двигался. Это был Зарл.

Мы ввозим Зарлов с Каллисто, в основном для нашего шоу. Представьте себе сошедшую с ума экологию, борьбу флоры против фауны с одним смертоносным доминирующим видом, и вы получите Зарла. Эта тварь трясла прутья решетки, изучая меня.

– Долго еще? – спросил он. Зарл телепат.

– Примерно шесть часов. Ешь мясо.

– Оно пропитано наркотиками. Это притупляет мои рефлексы, и ты можешь убить меня.

– По крайней мере, у тебя есть шанс, – отметил я. – Отказавшись есть, ты умрешь с голоду.

Зарл испытывал ужас перед голодной смертью. Его коготь без устали трепал кусок.

– Я ненавижу тебя, – прорычал Зарл.

– Ты ненавидишь всех.

– Тебя больше всех. Это ты все придумываешь. Зарл умирает каждый вечер.

Он в безнадежности обнюхал мясо.

Я уставился на Зарла. Мысль медленно обрела форму.

– Ты бы хотел, – мягко заговорил я, – перед смертью убить?

Зарл поднял морду. Потом усмехнулся. Я отвел взгляд.

– Человек, – сказал он. – Мужчина. Ты ненавидишь его.

– Да.

– Ты уберешь наркотическое мясо?

– Да, – ответил я.

Не мигая, он раздумывал. Потом сказал:

– Заметано.

Я хорошо помню этот вечер. Лиза была столь прелестна, что на нее было трудно смотреть. Она была огнем, ртутью; ее песня – солнечным светом, карнавалом, апрельским дождем. Я так ее любил, что хотелось плакать. Я помню, мы стояли за сценой, она сжала мою руку и прошептала:

– Мидж, я была такой глупой. Я хочу разойтись с Полем.

Я был не в силах вздохнуть.

– Я не люблю его, совсем не люблю, – ее глаза наполнились слезами. – Сегодня днем я поняла, какой он на самом деле. Скорее, дорогой, твой черед. Спеши.

– Развестись с ним… – тупо сказал я.

– Твой выход. Я расскажу тебе все потом.

Спотыкаясь, я пошел на сцену. Я хотел окликнуть Поля, предупредить его. Я хотел бежать к клетке Зарла и прочно запереть ее, но я был Артистом, и у меня не было выбора. Мидж – клоун. Теперь я пою, делаю колесо с другими клоунами, жонглирую и танцую на верхнем канате. Но музыка – это древний мрачный погребальный плач. Так неподходяще! Лишь слепой дурак мог вообразить, что влюбленность Лизы в Поля – что то иное, а не временное увлечение. Она любила меня. Она всегда любила меня. Глупец, глупец и убийца! А теперь слишком поздно.

Поль и Лиза стояли в центре арены и пели финальный дуэт, а Зарл пригнулся в своей клетке перед прыжком. Дверь открылась.

Клоуны разбежались в поддельной панике. Лиза вскрикнула.

Все это было частью действия; предполагалось, что Зарл вылезет из клетки отупевшим от наркотиков. Он должен был неуклюже броситься на Лизу, и я должен был убить его.

Но Зарл двигался быстро. Лиза опять закричала, а он приближался к ней в роковом прыжке. Я бросился к центру арены, чтобы перехватить его рядом с Полем, потом в ужасе понял, что слишком поздно. Он гнался за Лизой .

Медленное, как в ночном кошмаре, движение. Лиза пытается бежать, спотыкается. Падает. Зарл хватает ее.

Она больше не кричит. Навеки .

Зарл подымает свою морду и усмехается.

Я убил его голыми руками.

Несмотря на горе и ужас, я осознал, что кто то поет. Поет надтреснутым ужасным голосом, в то время как падает занавес. Это мой голос. Грандиозный финал.

Ослепляя, зажглись огни. Поль рыдал. Служащие уносили тело Лизы. Кто то тряхнул меня. Это был Латам. Его лицо было мокрым от слез.

– Ты сделал это!  – задыхался он. – Великолепно! Каким товарищем была Лиза! Когда Зарл сказал мне сегодня днем, я не мог поверить. Какая жертва!

– Зарл сказал вам? – повторил я. Я не понимал.

– Это был недостающий штрих, смерть Лизы под занавес, финальная трагедия. – Латам лил слезы. – Ты истинный гений, Мидж! Посмотри на огни реакций!

Индикаторы горели ярким рубиновым светом, омывая сцену кровью. Латам хрипло продолжал:

– Только что звонили из совета. Мы добились потрясающего успеха. В течение недели бары ненависти будут осуждены. Выиграна великая борьба, Мидж! Познакомься с Лизой II она только что из чана.

Я посмотрел на Лизу II. Я все понял.

– О боже, – прошептал Поль.

Лиза II была прекрасна. Она произнесла с сияющей улыбкой:

– Я надеюсь, завтра у нас будет хорошая репетиция. Я не так хороша, как Лиза I, но я буду по настоящему стараться.

– Репетиция, – повторил я, оцепенев.

Репетиция ее смерти. Завтра вечером, следующим вечером, все вечера, вечно наблюдать смерть Лизы.

Шоу должно продолжаться.


(Перевод с англ. Белова Ю.)


1 «Млечный Путь». («Milky Way») – фирменное название шоколадных конфет компании «Марс».

2 Казу – игрушечный духовой музыкальный инструмент, трубка с мембраной из папиросной бумаги.

3 Попкорн – воздушная кукуруза.

4 Периодические маятниковые колебания относительно ее центра масс.

5 Тогда еще не было известно, что, хотя существа с ночной части Венеры могут поедать и усваивать продукты с дневного полушария, обратного явления не происходит. Ни одно существо с дневного полушария не может употребить продукты с ночного, поскольку в них присутствуют различные отравляющие вещества.

6 Пат и Хэм находились на британской территории на широте Венобла. Международный конгресс в Лисле, состоявшийся в 2020 году, разделил права на темную сторону между государствами, владеющими территориями на Венере, выделив каждому из них клин, тянущийся от сумеречного пояса до точки на планете точно по другую сторону Солнца в середине осени.

7 Лотофаги – поедатели лотоса, образ, заимствованный из «Одиссеи» Гомера.

8 Игра слов: Pot (англ.)  – горшок; Cauldron (англ.)  – котел. Galderon – фамилия.

9 Девкалион и Пирра (греч. миф)  – прародители человечества.

10 Ирландский самогон.

11 А.Д. – здесь означает Анно Дьяволи. Число изображено нулями, потому что здесь, несомненно царит вечность.

12 Я лучше напишу здесь X. Жюль Верн пишет здесь имена, которые я стесняюсь назвать.

13 Брик – кирпич.
1   ...   36   37   38   39   40   41   42   43   44

Похожие:

Рассказы и повести Фата-Моргана 4 iconРассказы и повести Фата-Моргана 7
Эти рассказы про жуков и пауков чистая правда. Но они живые существа. А велосипед – нет. Он торжественно посмотрел на Фреда

Рассказы и повести Фата-Моргана 4 iconРассказы и повести Фата-Моргана 2
Охватывают, в основном, сравнительно короткий период перед началом войны. Это сделано, чтобы показать частоту подобных явлений

Рассказы и повести Фата-Моргана 4 iconРассказы и повести (1908 1919) : Лаком-книга; 2004 isbn 5-85647-064-8
«Леонид Андреев. Избранное автором. Рассказы и повести (1908 – 1919)»: Лаком-книга; 2004

Рассказы и повести Фата-Моргана 4 iconЛитература повести И. С. Тургенева
Дубовиков А. Н. Повести и рассказы И. С. Тургенева (1844-1854) // Тургенев И. С. Псс. М.;Л., 1960- 1968. Т. С. 522-541

Рассказы и повести Фата-Моргана 4 iconУзнал о чернобыльском взрыве, были особенными. Ведь я в течение десяти лет до Чернобыля писал и публиковал повести и рассказы на атомную тему, предостерегая

Рассказы и повести Фата-Моргана 4 iconУчебное пособие. Уфа: Изд-во Башкирского гос. Университета, 1998. 164 с
Тургенев, И. С. Отцы и дети. Повести и рассказы. Стихотворения в прозе. Место: 1997. 701p. Isbn 5739003792

Рассказы и повести Фата-Моргана 4 iconПрокляты и убиты
Первоначально война освещалась в очерковом, схематично–беллетризованном варианте. Таковы многочисленные рассказы и повести лета,...

Рассказы и повести Фата-Моргана 4 iconМотив страха в повести «Аполлон и Тамара» М. М. Зощенко и повести «Слабое сердце» Ф. М. Достоевского (к вопросу о литературных связях)

Рассказы и повести Фата-Моргана 4 icon«Канон Ллойда-Моргана»

Рассказы и повести Фата-Моргана 4 iconРассказы. Повести: корабль дураков или записки сумасброда
Ну, не бессмысленно ли это? Не неприятно ль? И какой он противный, пухлый, как воздухом надутый! Так бы и двинул ему по морде! Впрочем...


Разместите кнопку на своём сайте:
lib.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©lib.convdocs.org 2012
обратиться к администрации
lib.convdocs.org
Главная страница